“花房羞化彩娥飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

花房羞化彩娥飞”出自元代王国器的《踏莎行 金钱卜欢 复古诗集五以上周咏先辑本》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā fáng xiū huà cǎi é fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“花房羞化彩娥飞”全诗

《踏莎行 金钱卜欢 复古诗集五以上周咏先辑本》
元代   王国器
暗掷龙文,寻盟鸾镜。
龟儿不似青蚨准。
花房羞化彩娥飞,银桥密递仙娥信。
锦屋琼楼,薄情飘性。
碧云望断红轮暝。
珠帘立尽海棠阴,待温

分类: 踏莎行

《踏莎行 金钱卜欢 复古诗集五以上周咏先辑本》王国器 翻译、赏析和诗意

这首诗词是元代王国器所作,《踏莎行 金钱卜欢 复古诗集五以上周咏先辑本》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暗掷龙文,寻盟鸾镜。
龟儿不似青蚨准。
花房羞化彩娥飞,
银桥密递仙娥信。
锦屋琼楼,薄情飘性。
碧云望断红轮暝。
珠帘立尽海棠阴,
待温香玉露春。

诗意:
这首诗词以华丽的辞藻描绘了一幅美丽而神奇的仙境景象。诗人使用了许多富有想象力的词语和意象,表达了对美好事物的向往和追求。

赏析:
这首诗词以玄幻而唯美的语言描绘了一个富有诗意的仙境场景。暗掷龙文、寻盟鸾镜,形容了神秘的仙界之门。龟儿不似青蚨准,暗示了诗人对仙境的渴望与现实的差距。花房羞化彩娥飞,银桥密递仙娥信,描绘了美丽的仙女们在花园中飞舞,传递着仙界的消息。锦屋琼楼,薄情飘性,表达了仙境中华美的建筑和浪漫情调。碧云望断红轮暝,珠帘立尽海棠阴,形容了晚霞余晖的美景,令人陶醉。待温香玉露春,预示着仙境中即将到来的美好春天。

这首诗词通过绚丽的词藻和意象,展现出诗人对仙境的向往和追求,同时也表达了对美好事物的赞美。整体氛围梦幻而唯美,读者可以在阅读中感受到诗人对自然之美和神奇仙景的热爱,并在想象中沉浸于一个充满奇迹和浪漫的世界中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花房羞化彩娥飞”全诗拼音读音对照参考

tà suō xíng jīn qián bo huān fù gǔ shī jí wǔ yǐ shàng zhōu yǒng xiān jí běn
踏莎行 金钱卜欢 复古诗集五以上周咏先辑本

àn zhì lóng wén, xún méng luán jìng.
暗掷龙文,寻盟鸾镜。
guī ér bù shì qīng fú zhǔn.
龟儿不似青蚨准。
huā fáng xiū huà cǎi é fēi, yín qiáo mì dì xiān é xìn.
花房羞化彩娥飞,银桥密递仙娥信。
jǐn wū qióng lóu, bó qíng piāo xìng.
锦屋琼楼,薄情飘性。
bì yún wàng duàn hóng lún míng.
碧云望断红轮暝。
zhū lián lì jǐn hǎi táng yīn, dài wēn
珠帘立尽海棠阴,待温

“花房羞化彩娥飞”平仄韵脚

拼音:huā fáng xiū huà cǎi é fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花房羞化彩娥飞”的相关诗句

“花房羞化彩娥飞”的关联诗句

网友评论


* “花房羞化彩娥飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花房羞化彩娥飞”出自王国器的 《踏莎行 金钱卜欢 复古诗集五以上周咏先辑本》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢