“战骨缟如雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“战骨缟如雪”全诗
照我三千白发,都是乱离愁。
犹喜淞江西畔,张绪门前杨柳,堪系钓鱼舟。
有酒适清兴,何用上南楼。
*金甲,驰铁马,任封侯。
青鞋布袜,且将吾道付沧洲。
老桂吹香未了,明月明年重看,此曲为谁讴。
长揖二三子,烦为觅菟裘。
分类: 水调歌头
作者简介(谢应芳)
谢应芳(1295~1392)元末明初学者。字子兰,号龟巢,常州武进(今属江苏)人。自幼钻研理学,隐白鹤溪上,名其室为“龟巢”,因以为号。授徒讲学,议论必关世教,导人为善,元末避地吴中,明兴始归,隐居芳茂山,素履高洁,为学者所宗,有《辨惑编》、《龟巢稿》等。
《水调歌头 中秋言怀》谢应芳 翻译、赏析和诗意
《水调歌头 中秋言怀》是元代谢应芳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
战骨缟如雪,月色惨中秋。
照我三千白发,都是乱离愁。
犹喜淞江西畔,张绪门前杨柳,堪系钓鱼舟。
有酒适清兴,何用上南楼。
*金甲,驰铁马,任封侯。
青鞋布袜,且将吾道付沧洲。
老桂吹香未了,明月明年重看,此曲为谁讴。
长揖二三子,烦为觅菟裘。
诗意:
这首诗词表达了作者对中秋节的思念之情。诗中借用了战争的意象,将战士的白骨形容为如雪一般洁白,与惨淡的中秋月色相映成趣。作者自述自己的白发都是因为乱离之愁而生。然而,作者仍然能够在淞江的西岸、张绪门前的杨柳间找到一些喜悦和宁静,可以乘坐钓鱼的小舟。他认为,在这样的环境中,有美酒可以适时地舒展清新的情怀,何必上南楼高处追忆过去。
作者提到了金甲驰骑、任封侯的形象,表达了对壮志豪情和功成名就的向往。然而,他将自己的道路交托给了沧洲,表示自己愿意把一切顺从沧海的冥冥安排。最后,作者提到了老桂依旧吹香,明年中秋时再次欣赏明亮的月光,而他所唱的这首曲子将被谁来歌颂呢?他向在场的二三子弟们长揖致意,希望他们能够为自己寻找一件菟裘(古代官员冬天穿的皮袍),以表达对他们的烦忧和关心。
赏析:
《水调歌头 中秋言怀》以元代特有的豪放风格表达了作者对中秋节的思念之情。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展示了作者内心的矛盾和追求。战争的残酷与中秋的寂寥相互映衬,强调了战争给人们带来的痛苦和离散之苦。然而,作者在这种苦难中仍能找到一丝欢愉和宁静,通过描绘淞江的景色和钓鱼的情景,表达了对自然环境的向往和对人生的期望。
诗中的金甲驰骑和任封侯的形象凸显了作者对功名利禄的诉求,同时也暗示了他对坚定信念和奋斗精神的追求。然而,最后作者又将自己的命运交托给了沧洲,表达了一种豁达和顺从的态度,将一切归于命运的安排。整首诗以中秋为背景,以诗人内心的思考和追求为主线,通过对自然景色、战争形象和个人情感的描绘,展示出作者复杂的思想和情感世界。
整首诗词以其独特的表达方式和丰富的意象,形成了一幅深沉而富有感染力的画面。它表达了人们在战乱年代对家园、亲人和自由的思念,同时也反映了作者对功名利禄和人生意义的思考。这首诗词以其独特的情感和意境,给读者带来了对生命和人生追求的思考,同时也展示了元代诗词特有的豪放与细腻并存的艺术风格。
“战骨缟如雪”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu zhōng qiū yán huái
水调歌头 中秋言怀
zhàn gǔ gǎo rú xuě, yuè sè cǎn zhōng qiū.
战骨缟如雪,月色惨中秋。
zhào wǒ sān qiān bái fà, dōu shì luàn lí chóu.
照我三千白发,都是乱离愁。
yóu xǐ sōng jiāng xī pàn, zhāng xù mén qián yáng liǔ, kān xì diào yú zhōu.
犹喜淞江西畔,张绪门前杨柳,堪系钓鱼舟。
yǒu jiǔ shì qīng xìng, hé yòng shàng nán lóu.
有酒适清兴,何用上南楼。
jīn jiǎ, chí tiě mǎ, rèn fēng hóu.
*金甲,驰铁马,任封侯。
qīng xié bù wà, qiě jiāng wú dào fù cāng zhōu.
青鞋布袜,且将吾道付沧洲。
lǎo guì chuī xiāng wèi liǎo, míng yuè míng nián zhòng kàn, cǐ qū wèi shuí ōu.
老桂吹香未了,明月明年重看,此曲为谁讴。
cháng yī èr sān zi, fán wèi mì tú qiú.
长揖二三子,烦为觅菟裘。
“战骨缟如雪”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。