“哺乳莺儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“哺乳莺儿”全诗
把杏花春雨,从头吟了,木犀秋月,开户邀之。
气卷风云,眼空江海,万古从前我已知。
君休笑,任陈抟假睡,豫让佯痴。
风回太液清池,欲留住、东皇共笑嬉。
想乾坤浩浩,谁曾整顿,干戈扰扰,孰问安危。
笼络人才,登崇禄秩,赤箭青芝败鼓皮。
都休问,看营巢燕子,哺乳莺儿。
分类: 沁园春
《沁园春》舒* 翻译、赏析和诗意
《沁园春·多少闲情》是元代舒*创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
多少闲情,桃源问蹊,柯山看棋。
把杏花春雨,从头吟了,木犀秋月,开户邀之。
气卷风云,眼空江海,万古从前我已知。
君休笑,任陈抟假睡,豫让佯痴。
风回太液清池,欲留住、东皇共笑嬉。
想乾坤浩浩,谁曾整顿,干戈扰扰,孰问安危。
笼络人才,登崇禄秩,赤箭青芝败鼓皮。
都休问,看营巢燕子,哺乳莺儿。
诗意和赏析:
这首诗词以多情闲逸的心境为主题,表达了诗人对自然和人生的感悟。
诗的开头,诗人借用了桃源和柯山的景观,表达了他对自然环境的向往和追求。他在桃源中探寻道路,观赏柯山上的棋局,展现了对宁静和休闲生活的向往。
接着,诗人通过描绘杏花春雨、木犀秋月来表达对美好时光的追忆和回味。他希望重新开始,邀请春雨和秋月陪伴自己。
诗的下半部分,诗人表达了对历史变迁和人生百态的洞察。他说自己已经知道气象万千的世界,并且不为之所惑。他呼吁君子不要嘲笑他,而是让陈抟装睡、豫让佯痴。
诗人进一步引用了东皇和太液清池的典故,以表达对时光流转的感慨和对人生欢愉的追求。
最后,诗人思考宇宙的辽阔和人事的变幻,质问谁能整顿乾坤、安危之事。他提到笼络人才、登崇禄秩,表达了对治理和人才的重视。然而,他也提到赤箭青芝败鼓皮,意味着权谋和功名的虚幻和腐败。
最后两句诗,诗人以巢燕和莺儿哺乳的形象,让人们放下繁琐的事务,享受自然的美好。
整首诗词以闲情逸致和对自然、人生的思考为主题,展现了诗人对宁静、休闲和自由的追求,同时也反思了社会和人生的种种矛盾和虚妄。
“哺乳莺儿”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn
沁园春
duō shǎo xián qíng, táo yuán wèn qī, kē shān kàn qí.
多少闲情,桃源问蹊,柯山看棋。
bǎ xìng huā chūn yǔ, cóng tóu yín le, mù xī qiū yuè, kāi hù yāo zhī.
把杏花春雨,从头吟了,木犀秋月,开户邀之。
qì juǎn fēng yún, yǎn kōng jiāng hǎi, wàn gǔ cóng qián wǒ yǐ zhī.
气卷风云,眼空江海,万古从前我已知。
jūn xiū xiào, rèn chén tuán jiǎ shuì, yù ràng yáng chī.
君休笑,任陈抟假睡,豫让佯痴。
fēng huí tài yè qīng chí, yù liú zhù dōng huáng gòng xiào xī.
风回太液清池,欲留住、东皇共笑嬉。
xiǎng qián kūn hào hào, shuí céng zhěng dùn, gān gē rǎo rǎo, shú wèn ān wēi.
想乾坤浩浩,谁曾整顿,干戈扰扰,孰问安危。
lǒng luò rén cái, dēng chóng lù zhì, chì jiàn qīng zhī bài gǔ pí.
笼络人才,登崇禄秩,赤箭青芝败鼓皮。
dōu xiū wèn, kàn yíng cháo yàn zi, bǔ rǔ yīng ér.
都休问,看营巢燕子,哺乳莺儿。
“哺乳莺儿”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。