“玉女殷勤献紫微”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉女殷勤献紫微”全诗
坎殿澄清奋火威。
变化降升凝真象,功归。
上德恢弘斡妙机。
梨枣体娇肥。
玉女殷勤献紫微。
香衬彩霞光日月,巍巍。
无像圆明
分类: 南乡子
《南乡子》王吉昌 翻译、赏析和诗意
《南乡子·离苑绿波飞》是元代诗人王吉昌创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离开皇宫的绿波飞扬,
宫殿上空澄清明亮,火焰熊熊燃烧,煞风景。
变化不断,上升下降,凝结真正的象征,
功绩已成,上帝的德行广阔而神奇。
梨和枣都结满了娇美的果实,
玉女仙子恭敬地献上紫微星。
芬芳的香气衬托着彩霞的光芒,
高大的山岳屹立不倒,犹如圆明之像。
诗意:
《南乡子·离苑绿波飞》描绘了元代时期宫廷中的壮丽景象。诗中以离开皇宫的绿波、坎殿上的火焰和变化的象征来表达皇帝的威严和功绩。诗人将皇帝的德行比作广阔而神奇的上德,同时描绘了宫廷中果实丰盛、美丽的景象。最后,诗人以巍峨的山岳形容皇帝的威严和不可动摇的地位。
赏析:
该诗词以华丽的辞藻和形象生动的描绘展示了元代宫廷的瑰丽景象。通过运用象征手法,诗人传达了皇帝的威严和功绩,以及皇帝所拥有的广阔德行。同时,诗人也描绘了宫廷的繁荣景象,以果实丰盛的梨和枣来象征宫廷的富饶。最后,诗人以高大的山岳来比喻皇帝的无上威严和地位的稳固。整首诗描绘了一个庄严而富饶的宫廷画面,展示了皇帝的权威和荣耀。
“玉女殷勤献紫微”全诗拼音读音对照参考
nán xiāng zǐ
南乡子
lí yuàn lǜ bō fēi.
离苑绿波飞。
kǎn diàn chéng qīng fèn huǒ wēi.
坎殿澄清奋火威。
biàn huà jiàng shēng níng zhēn xiàng, gōng guī.
变化降升凝真象,功归。
shàng dé huī hóng wò miào jī.
上德恢弘斡妙机。
lí zǎo tǐ jiāo féi.
梨枣体娇肥。
yù nǚ yīn qín xiàn zǐ wēi.
玉女殷勤献紫微。
xiāng chèn cǎi xiá guāng rì yuè, wēi wēi.
香衬彩霞光日月,巍巍。
wú xiàng yuán míng
无像圆明
“玉女殷勤献紫微”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。