“分序奏管”的意思及全诗出处和翻译赏析

分序奏管”出自元代邢叔亨的《木阑花慢》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fēn xù zòu guǎn,诗句平仄:平仄仄仄。

“分序奏管”全诗

《木阑花慢》
元代   邢叔亨
东岳天齐圣帝,创建起一行宫。
听松韵翻涛,分序奏管,檐铎摇风。
对面好山迎目,恋清标佳致懒乘骢。
此夜归来无月,明朝去认行踪。
一般清兴洗心胸。
禁夜捣铜钟。
有犬吠山村,泉流西涧,鹤翅摩空。
几处总兵节制,太平何术教军戎。
天下典章狼籍,多门政出谁穷。

分类:

《木阑花慢》邢叔亨 翻译、赏析和诗意

《木阑花慢》是元代邢叔亨创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东岳天齐圣帝,
创建起一行宫。
听松韵翻涛,
分序奏管,檐铎摇风。
对面好山迎目,
恋清标佳致懒乘骢。
此夜归来无月,
明朝去认行踪。
一般清兴洗心胸。
禁夜捣铜钟。
有犬吠山村,
泉流西涧,鹤翅摩空。
几处总兵节制,
太平何术教军戎。
天下典章狼籍,
多门政出谁穷。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘宫殿和山水景色为主题,同时表达了对时局混乱和政治腐败的感叹。

诗词的开篇以东岳天齐圣帝创建了一座宫殿为背景,展示了宫殿的壮丽和庄严。接着描述了松树的声音像波涛一样宏亮,音乐声分序奏管,檐铎随风摇动,给人一种宁静和庄重的感觉。

诗词中提到对面有一座美丽的山峰,迎面而来,使人不舍得骑上骏马匆忙离开,而是沉醉于山峰的清雅之美。然后诗人描绘了一夜归来却无月亮,明天又要离开去寻找自己的轨迹。

下一段描绘了清晨的景色,清新的空气洗净人的心胸,宫中禁夜时捣打的铜钟声响彻整个宫殿。犬吠声从山村传来,泉水在西涧流淌,鹤翅掠过空中,给人一种宁静和恢弘的感觉。

最后几句诗词中提到了几个总兵节制的地方,表达了对太平时期军事和治理的思考。诗人对当时天下典章的混乱和政治腐败感到担忧,质问谁能解决这个问题。

整首诗词通过对宫殿、山水和政治现实的描绘,展现了作者对清雅之美的追求和对时局的反思。它既有景物描写的细腻和生动,又充满了对社会现实的关切和思考,具有一定的抒情和讽刺意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分序奏管”全诗拼音读音对照参考

mù lán huā màn
木阑花慢

dōng yuè tiān qí shèng dì, chuàng jiàn qǐ yī xíng gōng.
东岳天齐圣帝,创建起一行宫。
tīng sōng yùn fān tāo, fēn xù zòu guǎn, yán duó yáo fēng.
听松韵翻涛,分序奏管,檐铎摇风。
duì miàn hǎo shān yíng mù, liàn qīng biāo jiā zhì lǎn chéng cōng.
对面好山迎目,恋清标佳致懒乘骢。
cǐ yè guī lái wú yuè, míng cháo qù rèn xíng zōng.
此夜归来无月,明朝去认行踪。
yì bān qīng xìng xǐ xīn xiōng.
一般清兴洗心胸。
jìn yè dǎo tóng zhōng.
禁夜捣铜钟。
yǒu quǎn fèi shān cūn, quán liú xī jiàn, hè chì mó kōng.
有犬吠山村,泉流西涧,鹤翅摩空。
jǐ chù zǒng bīng jié zhì, tài píng hé shù jiào jūn róng.
几处总兵节制,太平何术教军戎。
tiān xià diǎn zhāng láng jí, duō mén zhèng chū shuí qióng.
天下典章狼籍,多门政出谁穷。

“分序奏管”平仄韵脚

拼音:fēn xù zòu guǎn
平仄:平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分序奏管”的相关诗句

“分序奏管”的关联诗句

网友评论


* “分序奏管”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分序奏管”出自邢叔亨的 《木阑花慢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢