“恰似到仙乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似到仙乡”出自元代王处一的《满庭芳》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qià sì dào xiān xiāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“恰似到仙乡”全诗

《满庭芳》
元代   王处一
龙转西江,金光摇曳,踊身飞上穹苍。
兴云吐雾,威力大施张。
槁稼俄逢饱雨,人心尽、欣喜洋洋。
将何喻,如收瑞宝,恰似到仙乡
真阳胜朗耀,虚无象外,剔现容光。
住混元三界,永劫无央。
深荷三清降福,为东南、云海行香。
休言破,太平随喜,以道证真常。

分类: 满庭芳

《满庭芳》王处一 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·龙转西江》是元代诗人王处一创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
龙转西江,金光摇曳,
踊身飞上穹苍。
兴云吐雾,威力大施张。
槁稼俄逢饱雨,
人心尽、欣喜洋洋。
将何喻,如收瑞宝,
恰似到仙乡。
真阳胜朗耀,
虚无象外,剔现容光。
住混元三界,永劫无央。
深荷三清降福,
为东南、云海行香。
休言破,太平随喜,
以道证真常。

诗意:
这首诗描绘了一幅神奇壮丽的景象,以及对美好未来的期许。诗中的龙化作金光,翻腾于西江上空,展示出它的威力和神奇。龙吐云吐雾,使整个天空都变得喜气洋洋。这种景象就像是人们得到了宝贝一样,仿佛来到了仙境之中。真阳照耀,光芒四射,超越了现实世界的范畴,展现出非凡的光彩。诗人表达了深深地感受到了三界之神明的福佑,并且希望这份福佑能够传递到东南地区,如同云海般弥漫香气。最后,诗人倡导不再言说破碎的事物,而是随喜追求太平,以道德的力量去证明真常。

赏析:
《满庭芳·龙转西江》以华丽的词藻和壮丽的意象展示了诗人丰富的想象力和对美好未来的向往。通过描绘龙在西江上空翻腾的场景,诗人表达了他对威力和神奇的向往,以及对人们心灵愉悦的期望。诗中的龙象征着吉祥和权力,它的出现给人们带来了欢乐和希望。诗人通过描绘这样一幅宏伟的景象,展示了自然界的神奇之处,并表达了人们对美好未来的渴望。

诗中的光芒和祥云象征着光明和吉祥,它们的出现给人们带来了希望和启示。诗人通过描绘这些景象,表达了对真正的幸福和和平的追求。他希望人们能够追求道德的力量,以实现真正的太平。

整首诗以宏大的意象和华丽的描写展示了元代诗歌的特点,充满了浪漫主义色彩。诗人通过运用丰富的意象和修辞手法,创造出一个奇妙而美丽的世界,使读者感受到了诗人的想象力和对美好生活的憧憬。这首诗描绘出一种宏伟的景象,同时也传达了诗人内心深处的情感和对美好未来的追求《满庭芳·龙转西江》是元代诗人王处一创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
龙转西江,金光摇曳,
踊身飞上穹苍。
兴云吐雾,威力大施张。
槁稼俄逢饱雨,
人心尽、欣喜洋洋。
将何喻,如收瑞宝,
恰似到仙乡。
真阳胜朗耀,
虚无象外,剔现容光。
住混元三界,永劫无央。
深荷三清降福,
为东南、云海行香。
休言破,太平随喜,
以道证真常。

诗意:
这首诗描绘了一幅壮丽而神奇的景象,表达了对美好未来的向往。诗中的龙化作金光,在西江上空翻腾,展示其威力与神奇。龙吐云吐雾,使整个天空充满喜庆之气,令人心欢喜洋洋。这景象犹如得到了珍宝,仿佛置身于仙境之中。真阳耀眼灿烂,超脱于现实之外,散发出明亮的光芒。它居于混沌的三界之中,永恒无尽。深深获得三清神明的福佑,为东南地区带去祥和与吉祥。诗人呼吁不再言说破碎的事物,而是随喜追求太平,通过信仰道德去证明真实的常理。

赏析:
《满庭芳·龙转西江》以华丽的辞藻和壮丽的意象展现了诗人丰富的想象力和对美好未来的向往。通过描绘龙在西江上空翻腾的场景,诗人表达了对威力与神奇的向往,以及对人们心灵愉悦的期望。诗中的龙象征着吉祥与权力,它的出现给人们带来了欢乐和希望。诗人通过描绘这样一幅宏伟的景象,展示了自然界的神奇之处,并表达了人们对美好未来的渴望。

诗中的光芒与祥云象征着光明与吉祥,它们的出现给人们带来了希望与启示。诗人通过描绘这些景象,表达了对真正的幸福与和平的追求。他希望人们能够追求道德的力量,以实现真正的太平。

整首诗以宏大的意象和华丽的描写展示了元代诗歌的特点,充满了浪漫主义色彩。诗人通过运用丰富的意象和修辞手法,创造出一个奇妙而美丽的世界,使读者感受到诗人的想象力和对美好生活的憧憬。这首诗描绘出一种宏伟的景象,同时也传达了诗人内心深处的情感和对美好未来的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似到仙乡”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

lóng zhuǎn xī jiāng, jīn guāng yáo yè, yǒng shēn fēi shàng qióng cāng.
龙转西江,金光摇曳,踊身飞上穹苍。
xìng yún tǔ wù, wēi lì dà shī zhāng.
兴云吐雾,威力大施张。
gǎo jià é féng bǎo yǔ, rén xīn jǐn xīn xǐ yáng yáng.
槁稼俄逢饱雨,人心尽、欣喜洋洋。
jiāng hé yù, rú shōu ruì bǎo, qià sì dào xiān xiāng.
将何喻,如收瑞宝,恰似到仙乡。
zhēn yáng shèng lǎng yào, xū wú xiàng wài, tī xiàn róng guāng.
真阳胜朗耀,虚无象外,剔现容光。
zhù hùn yuán sān jiè, yǒng jié wú yāng.
住混元三界,永劫无央。
shēn hé sān qīng jiàng fú, wèi dōng nán yún hǎi xíng xiāng.
深荷三清降福,为东南、云海行香。
xiū yán pò, tài píng suí xǐ, yǐ dào zhèng zhēn cháng.
休言破,太平随喜,以道证真常。

“恰似到仙乡”平仄韵脚

拼音:qià sì dào xiān xiāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似到仙乡”的相关诗句

“恰似到仙乡”的关联诗句

网友评论


* “恰似到仙乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似到仙乡”出自王处一的 《满庭芳·龙转西江》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢