“七情六欲”的意思及全诗出处和翻译赏析

七情六欲”出自元代王丹桂的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qī qíng liù yù,诗句平仄:平平仄仄。

“七情六欲”全诗

《满庭芳》
元代   王丹桂
四业三彭,七情六欲,终宵永日教唆。
输他圈*,难出黑风波。
起尽悭贪嫉妒,生机狡、无限张罗。
堪嗟处,从今至古,谁是不遭呵。
王哥。
亲说破,直须决裂,慎勿蹉跎。
把无情慧剑,每每频磨。
假使当场临阵,加刚锐、辟散群魔。
归来后,民安国富,齐唱太平歌。

分类: 满庭芳

《满庭芳》王丹桂 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·四业三彭》是元代王丹桂创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

满庭芳·四业三彭

四业三彭,七情六欲,
终宵永日教唆。
输他圈*,难出黑风波。
起尽悭贪嫉妒,生机狡、无限张罗。
堪嗟处,从今至古,谁是不遭呵。
王哥。亲说破,直须决裂,慎勿蹉跎。
把无情慧剑,每每频磨。
假使当场临阵,加刚锐、辟散群魔。
归来后,民安国富,齐唱太平歌。

诗词的中文译文:

满庭芳•四业三彭

四业三彭,指工商农和兵役,
七情六欲,指人类的七种情感和六种欲望。
终日教唆人们沉迷其中,
输给这些圈套,难以摆脱黑暗的风波。
贪婪嫉妒一发作,生机勾心斗角,纷纷扰扰。
这让人深感叹息,从古至今,谁能幸免于此。
王兄弟,亲自说破,必须彻底决裂,不可虚度时光。
拿出无情的智慧之剑,经常磨砺。
假如当场面对敌阵,加倍勇猛,击退邪恶的群魔。
归来之后,百姓安居乐业,国家富强,共同歌颂太平。

诗意和赏析:

这首诗词描述了人们在尘世中面临的诱惑和挑战,以及应对这些诱惑和挑战的智慧和决心。诗中提到了四业(工商农和兵役)和三彭(贪婪、嫉妒、勾心斗角),揭示了人们常常为了金钱、地位、权力以及相互间的争斗而忙碌,导致社会纷乱不安。

作者王丹桂通过强调亲自决断、慎勿虚度时光,并且拿出无情的智慧之剑来对抗这些贪婪和纷争,表达了对人们应该破除欲望束缚,追求真理和内心的平静的思考和呼唤。

诗的结尾表达了一种希望,即通过彻底抛弃贪婪和争斗,回归和平、安宁的状态,让国家富强,人民安居乐业。整首诗以犀利而警示的口吻,呼唤人们在纷繁复杂的现实中保持智慧和决心,追求内心的宁静和社会的和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“七情六欲”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

sì yè sān péng, qī qíng liù yù, zhōng xiāo yǒng rì jiào suō.
四业三彭,七情六欲,终宵永日教唆。
shū tā quān, nán chū hēi fēng bō.
输他圈*,难出黑风波。
qǐ jǐn qiān tān jí dù, shēng jī jiǎo wú xiàn zhāng luó.
起尽悭贪嫉妒,生机狡、无限张罗。
kān jiē chù, cóng jīn zhì gǔ, shuí shì bù zāo ā.
堪嗟处,从今至古,谁是不遭呵。
wáng gē.
王哥。
qīn shuō pò, zhí xū jué liè, shèn wù cuō tuó.
亲说破,直须决裂,慎勿蹉跎。
bǎ wú qíng huì jiàn, měi měi pín mó.
把无情慧剑,每每频磨。
jiǎ shǐ dāng chǎng lín zhèn, jiā gāng ruì pì sàn qún mó.
假使当场临阵,加刚锐、辟散群魔。
guī lái hòu, mín ān guó fù, qí chàng tài píng gē.
归来后,民安国富,齐唱太平歌。

“七情六欲”平仄韵脚

拼音:qī qíng liù yù
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“七情六欲”的相关诗句

“七情六欲”的关联诗句

网友评论


* “七情六欲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“七情六欲”出自王丹桂的 《满庭芳·四业三彭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢