“身崇三教”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身崇三教”全诗
高枕卧烟霞。
调引个中物象,玉兔配乌鸦。
甘淡素,弃轻纱。
远浮华。
身崇三教,心敬三光,头戴三花。
分类: 诉衷情
《诉衷情 继古韵》王丹桂 翻译、赏析和诗意
诗词:《诉衷情 继古韵》
瑞云深处是仙家。
高枕卧烟霞。
调引个中物象,玉兔配乌鸦。
甘淡素,弃轻纱。
远浮华。
身崇三教,心敬三光,头戴三花。
中文译文:
在瑞云深处是仙家。
高枕卧在烟霞之上。
调引其中的物象,玉兔与乌鸦相配。
甘愿淡泊素净,舍弃轻薄的纱。
远离浮华的喧嚣。
身体崇尚三教(佛教、道教、儒教),心灵敬仰三光(太阳、月亮、星辰),头上戴着三朵花。
诗意和赏析:
这首诗是元代的作品,作者王丹桂以古典的韵律和意境,表达了对仙境的向往和追求。诗中以瑞云深处为仙家之所,描绘了一幅虚幻而美丽的景象,作者自我陶醉其中。高枕卧烟霞,形容作者心境安宁悠闲,与天地相融。调引个中物象,玉兔配乌鸦,通过将玉兔与乌鸦相对应,表达了对物象的引发与对立,突显了诗中的虚实对比。甘淡素,弃轻纱,表达了作者追求淡泊和素净的心态,舍弃世俗的繁华和浮华。远浮华一词也体现了作者对内心的追求和向往。身崇三教,心敬三光,头戴三花,表明作者尊崇佛教、道教、儒教三教,敬仰太阳、月亮、星辰三光,戴着三朵花象征着对这些信仰的承诺和追随。
整首诗以古韵为基调,运用意象丰富的描写手法,营造出一种虚幻而超脱的仙境氛围。通过对自然景物的描绘和对个人心境的表达,展示了作者对物象和精神追求之间的关联。整体而言,这首诗抒发了作者对淡泊宁静、超脱尘世的向往,以及对精神追求和信仰的重视。
“身崇三教”全诗拼音读音对照参考
sù zhōng qíng jì gǔ yùn
诉衷情 继古韵
ruì yún shēn chù shì xiān jiā.
瑞云深处是仙家。
gāo zhěn wò yān xiá.
高枕卧烟霞。
diào yǐn gè zhōng wù xiàng, yù tù pèi wū yā.
调引个中物象,玉兔配乌鸦。
gān dàn sù, qì qīng shā.
甘淡素,弃轻纱。
yuǎn fú huá.
远浮华。
shēn chóng sān jiào, xīn jìng sān guāng, tóu dài sān huā.
身崇三教,心敬三光,头戴三花。
“身崇三教”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(平韵) 下平三肴 (仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。