“彤云掺粉蛾飞舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

彤云掺粉蛾飞舞”出自元代长筌子的《鹧鸪天 冬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóng yún càn fěn é fēi wǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“彤云掺粉蛾飞舞”全诗

《鹧鸪天 冬》
元代   长筌子
一夜严凝作苦寒。
头明六出落人间。
彤云掺粉蛾飞舞,柳絮随风蝶往还。
梅影瘦,竹枝弯。
一丘湖玉倚阑干。
何人助我丹青力,写入屏山子细

分类: 鹧鸪天

《鹧鸪天 冬》长筌子 翻译、赏析和诗意

《鹧鸪天 冬》是元代诗人长筌子创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一夜严凝作苦寒。
头明六出落人间。
彤云掺粉蛾飞舞,
柳絮随风蝶往还。
梅影瘦,竹枝弯。
一丘湖玉倚阑干。
何人助我丹青力,
写入屏山子细。

诗意:
这首诗以冬天的景象为背景,表达了寒冷季节的凛冽氛围。诗人通过描绘冬天的自然景观和生物活动,表现了寒冷季节的特点和寓意。诗中还融入了对绘画艺术的向往和渴望。

赏析:
这首诗以冬天为主题,通过凝练的语言表达出季节的寒冷和严冽。首两句"一夜严凝作苦寒,头明六出落人间"描绘了冬天的严寒,描述了寒夜过后,第一缕阳光照射到人间的情景。接下来的两句"彤云掺粉蛾飞舞,柳絮随风蝶往还"描绘了冬天的景色,彤云掺粉形象地描绘了天空中的红霞,蛾飞舞和柳絮随风,犹如蝴蝶翩翩起舞,增添了一丝生机。

下一句"梅影瘦,竹枝弯"以梅花和竹子为意象,表达了冬天自然界的憔悴和坚韧。最后两句"一丘湖玉倚阑干,何人助我丹青力,写入屏山子细"表达了诗人对绘画艺术的向往,希望有人能帮助自己将写意的画作描绘得更加细致入微,写入作品之中。

整首诗以简洁的语言描绘了冬天的景象,通过冬天的自然景观和生物活动,表达了对寒冷季节的感受和对艺术的渴望。以清丽的意象和朴素的笔调,将自然景物与内心情感相结合,展示了元代诗人的独特艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“彤云掺粉蛾飞舞”全诗拼音读音对照参考

zhè gū tiān dōng
鹧鸪天 冬

yī yè yán níng zuò kǔ hán.
一夜严凝作苦寒。
tóu míng liù chū là rén jiān.
头明六出落人间。
tóng yún càn fěn é fēi wǔ, liǔ xù suí fēng dié wǎng huán.
彤云掺粉蛾飞舞,柳絮随风蝶往还。
méi yǐng shòu, zhú zhī wān.
梅影瘦,竹枝弯。
yī qiū hú yù yǐ lán gān.
一丘湖玉倚阑干。
hé rén zhù wǒ dān qīng lì, xiě rù píng shān zǐ xì
何人助我丹青力,写入屏山子细

“彤云掺粉蛾飞舞”平仄韵脚

拼音:tóng yún càn fěn é fēi wǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“彤云掺粉蛾飞舞”的相关诗句

“彤云掺粉蛾飞舞”的关联诗句

网友评论


* “彤云掺粉蛾飞舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彤云掺粉蛾飞舞”出自长筌子的 《鹧鸪天 冬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢