“皓月当天”的意思及全诗出处和翻译赏析

皓月当天”出自元代长筌子的《满庭芳》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hào yuè dàng tiān,诗句平仄:仄仄仄平。

“皓月当天”全诗

《满庭芳》
元代   长筌子
老氏真机,如来祖印,明明象帝之先。
不生不灭,端的至幽玄。
一派清风匝地,迷云散、皓月当天
君知否,寥寥劫外,法鼓震三千。
本来真个妙,无名无相,非道非禅。
学人外觅,教我怎生传。
不肯回光返照,区区地、走遍山川。
归来也,人牛不见,芳草锁江烟。

分类: 满庭芳

《满庭芳》长筌子 翻译、赏析和诗意

《满庭芳·老氏真机》是元代诗人长筌子的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老氏真机,如来祖印,
明明象帝之先。
不生不灭,端的至幽玄。
一派清风匝地,迷云散、皓月当天。
君知否,寥寥劫外,法鼓震三千。
本来真个妙,无名无相,非道非禅。
学人外觅,教我怎生传。
不肯回光返照,区区地、走遍山川。
归来也,人牛不见,芳草锁江烟。

诗意:
《满庭芳·老氏真机》描绘了一种超越尘世的境界,表达了作者对于宇宙间真理和智慧的追求。诗中运用了佛教和道家的思想,表达了一种超越生死和现实束缚的境界。

赏析:
这首诗词以宏大的意境和深邃的哲理展示了作者对于宇宙真理的探索和思考。首先,诗中提到"老氏真机",指的是深邃的智慧和境界,它被比作如来佛的祖印,凸显其至高无上的地位。接着,诗中描述了这种境界的特点,即不生不灭、幽玄深远。清风吹拂大地,迷云消散,皓月高悬天空,展现出一派宁静和明朗的景象。

接下来,诗中提到"劫外"和"法鼓震三千",表达了一种超越时间和空间的意境。"劫外"指的是超越生死轮回的境界,而"法鼓震三千"则象征着智慧的声音传遍整个宇宙,显示了作者对智慧与真理的追求。

在诗的后半部分,作者表达了对于这种境界的敬畏和渴望。他希望能够学习并传承这种境界,但感到困惑和迷茫,不知如何才能领悟其中的真谛。他执着地追求,不愿意回到尘世中,而是踏遍山川,探寻真理的踪迹。

最后,诗中以"归来也,人牛不见,芳草锁江烟"作为结尾。这句意味深长的诗句表达了诗人在探寻真理过程中的孤独和难以言说的境遇。回归尘世后,他发现世俗的人和牛都无法理解他所追求的境界,而芳草和江烟的形象则象征了时光的流转和尘世的无常。

总体而言,《满庭芳·老氏真机》以其深邃的哲思和意境,描绘了一种超越尘世的境界,表达了作者对于宇宙真理和智慧的追求,同时也反映了探求真理的困惑和孤独。这首诗词通过运用佛教和道家的思想,展示了长筌子对于超越世俗和追求智慧的思考和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“皓月当天”全诗拼音读音对照参考

mǎn tíng fāng
满庭芳

lǎo shì zhēn jī, rú lái zǔ yìn, míng míng xiàng dì zhī xiān.
老氏真机,如来祖印,明明象帝之先。
bù shēng bù miè, duān dì zhì yōu xuán.
不生不灭,端的至幽玄。
yī pài qīng fēng zā dì, mí yún sàn hào yuè dàng tiān.
一派清风匝地,迷云散、皓月当天。
jūn zhī fǒu, liáo liáo jié wài, fǎ gǔ zhèn sān qiān.
君知否,寥寥劫外,法鼓震三千。
běn lái zhēn gè miào, wú míng wú xiāng, fēi dào fēi chán.
本来真个妙,无名无相,非道非禅。
xué rén wài mì, jiào wǒ zěn shēng chuán.
学人外觅,教我怎生传。
bù kěn huí guāng fǎn zhào, qū qū dì zǒu biàn shān chuān.
不肯回光返照,区区地、走遍山川。
guī lái yě, rén niú bú jiàn, fāng cǎo suǒ jiāng yān.
归来也,人牛不见,芳草锁江烟。

“皓月当天”平仄韵脚

拼音:hào yuè dàng tiān
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“皓月当天”的相关诗句

“皓月当天”的关联诗句

网友评论


* “皓月当天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“皓月当天”出自长筌子的 《满庭芳·老氏真机》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢