“几度月中霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

几度月中霜”出自元代程文海的《临江仙 以鸳鸯梅一盆寿程静山平章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ dù yuè zhōng shuāng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“几度月中霜”全诗

《临江仙 以鸳鸯梅一盆寿程静山平章》
元代   程文海
千岁苍虬成玉树。
江南江北孤芳。
平生何处最闻香。
五更江上路,几度月中霜
休笑梅兄今老大,年年青子双双。
风流消得唤鸳鸯。
和羹真个也,莫忘水云乡。

分类: 临江仙

《临江仙 以鸳鸯梅一盆寿程静山平章》程文海 翻译、赏析和诗意

《临江仙 以鸳鸯梅一盆寿程静山平章》是元代程文海创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千岁苍虬成玉树。
江南江北孤芳。
平生何处最闻香。
五更江上路,几度月中霜。
休笑梅兄今老大,年年青子双双。
风流消得唤鸳鸯。
和羹真个也,莫忘水云乡。

诗意和赏析:
这首诗以鸳鸯梅一盆作为寿程静山平章的题材,表现了诗人对梅花的赞美和思考。诗人以梅花比喻自己,将梅花的形象描绘得苍老而坚挺,象征着千年的历史和坚韧的精神。

诗的前两句表达了梅花的孤高之美,梅花不受地域限制,在江南江北都能独自开放,独树一帜。接着,诗人表达了自己对梅花香气的钟爱,问道自己一生中最能闻到梅花香的地方在哪里。五更江上路,几度月中霜,揭示了诗人常在寒冷的月夜中在江边行走,这也增添了诗词的凄凉之感。

接下来的两句表达了诗人对自己的自嘲,称呼自己为梅兄,意指自己像一株老梅树。然而,虽然自己年迈,但每年都有青春的梅花绽放,象征着新一代的生命在继承和发展。这是对生命的庄重思考,表示年轻人会接替老一辈,传承文化。

最后两句表达了风流消失,唤醒鸳鸯的意象。风流在这里指代诗人的青春和才华,而鸳鸯则象征着爱情。风流消失后,唤醒鸳鸯的意思是呼唤爱情的到来,表达了诗人对爱情的向往。莫忘水云乡,意味着不要忘记诗人的家乡,也可以理解为对于诗人乡愁的表达。

整首诗词以梅花为主题,通过描写梅花的形象和自我思考,表达了对生命、爱情和乡愁的感慨和思念之情。诗人通过梅花的形象,抒发了对坚韧精神和传承的崇敬,同时也表达了对美好事物和情感的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几度月中霜”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān yǐ yuān yāng méi yī pén shòu chéng jìng shān píng zhāng
临江仙 以鸳鸯梅一盆寿程静山平章

qiān suì cāng qiú chéng yù shù.
千岁苍虬成玉树。
jiāng nán jiāng běi gū fāng.
江南江北孤芳。
píng shēng hé chǔ zuì wén xiāng.
平生何处最闻香。
wǔ gēng jiāng shàng lù, jǐ dù yuè zhōng shuāng.
五更江上路,几度月中霜。
xiū xiào méi xiōng jīn lǎo dà, nián nián qīng zǐ shuāng shuāng.
休笑梅兄今老大,年年青子双双。
fēng liú xiāo de huàn yuān yāng.
风流消得唤鸳鸯。
hé gēng zhēn gè yě, mò wàng shuǐ yún xiāng.
和羹真个也,莫忘水云乡。

“几度月中霜”平仄韵脚

拼音:jǐ dù yuè zhōng shuāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几度月中霜”的相关诗句

“几度月中霜”的关联诗句

网友评论


* “几度月中霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几度月中霜”出自程文海的 《临江仙 以鸳鸯梅一盆寿程静山平章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢