“花户油窗通晓旭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花户油窗通晓旭”全诗
霜菘雪韭冰芦菔。
暖炕煤炉香豆熟。
燔獐鹿。
高昌家赛羊头福。
貂袖豹祛银鼠*。
美人来往毡车续。
花户油窗通晓旭。
日寒燠。
梅花一夜开金屋。
分类: 渔家傲
《渔家傲》欧阳玄 翻译、赏析和诗意
《渔家傲·十月都人家旨蓄》是元代作家欧阳玄所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
十月都人家旨蓄。
霜菘雪韭冰芦菔。
暖炕煤炉香豆熟。
燔獐鹿。
高昌家赛羊头福。
貂袖豹祛银鼠。
美人来往毡车续。
花户油窗通晓旭。
日寒燠。
梅花一夜开金屋。
诗意:
这首诗以写实的手法描绘了农家在十月的丰收景象。诗中描绘了农家的丰收物产、温暖的生活环境以及美好的人情景象,表达了对富饶生活的向往和赞美之情。
赏析:
这首诗通过丰富的生活细节,展示了农家在十月丰收季节的喜悦和幸福。首先,诗中描述了农家庭院中各种丰收的作物,如霜菘、雪韭、冰芦菔,彰显了丰收的成果。接着,诗人描述了温暖的生活环境,有炕和炉子供暖,香豆已经熟热,燔獐鹿美味可口,展现了农家温暖舒适的生活状态。诗中还提到了高昌家赛羊头福,表达了农家对美好生活的向往和追求。诗人提到了贵族之物,如貂袖、豹祛、银鼠等,强调了农家的繁荣和富足。最后,诗人描绘了美人来往毡车,花户油窗通晓旭的景象,展现了农家生活中的美好和热闹,以及对春天的期盼。整首诗通过形象的描绘和细腻的描写,展现出农家的丰收喜悦和对美好生活的向往,给人以欢乐和愉悦的感受。
这首诗词以其生动的描绘和丰富的细节展示了农家在十月收获季节的喜悦和幸福,寄托了作者对美好生活的向往和赞美之情。诗中展现了物质丰富和精神富足的景象,以及人们对美好生活的追求和向往。同时,通过对自然和人物的描写,给人以美好和温暖的感受,表达了作者对丰收季节和美好生活的热爱和赞美。整首诗词以其形象生动的描写和丰富多样的细节,展示了元代农家的生活场景,同时也表达了人们对美好生活的向往和追求,具有一定的艺术价值和文化内涵。
“花户油窗通晓旭”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
shí yuè dōu rén jiā zhǐ xù.
十月都人家旨蓄。
shuāng sōng xuě jiǔ bīng lú fú.
霜菘雪韭冰芦菔。
nuǎn kàng méi lú xiāng dòu shú.
暖炕煤炉香豆熟。
fán zhāng lù.
燔獐鹿。
gāo chāng jiā sài yáng tóu fú.
高昌家赛羊头福。
diāo xiù bào qū yín shǔ.
貂袖豹祛银鼠*。
měi rén lái wǎng zhān chē xù.
美人来往毡车续。
huā hù yóu chuāng tōng xiǎo xù.
花户油窗通晓旭。
rì hán yù.
日寒燠。
méi huā yī yè kāi jīn wū.
梅花一夜开金屋。
“花户油窗通晓旭”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。