“陈诚菲奠”的意思及全诗出处和翻译赏析

陈诚菲奠”出自唐代武则天的《唐享昊天乐·第七》, 诗句共4个字,诗句拼音为:chén chéng fēi diàn,诗句平仄:平平平仄。

“陈诚菲奠”全诗

《唐享昊天乐·第七》
唐代   武则天
尊浮九酝,礼备三周。
陈诚菲奠,契福神猷。

分类:

作者简介(武则天)

武则天头像

武则天(624年-705年),并州文水(今山西文水县东)人。中国历史上唯一一个正统的女皇帝,也是即位年龄最大(67岁即位)、寿命最长的皇帝之一(终年82岁)。为唐朝功臣武士彟次女,母亲杨氏。十四岁入后宫为唐太宗的才人,唐太宗赐号媚娘,唐高宗时初为昭仪,后为皇后,尊号为天后,与唐高宗李治并称二圣,683年12月27日-690年10月16日作为唐中宗、唐睿宗的皇太后临朝称制,后自立为皇帝,定洛阳为都,改称神都,建立武周王朝,神龙元年(705年)正月,武则天病笃,宰相张柬之发动兵变,迫使武氏退位,史称神龙革命。唐中宗复辟,恢复唐朝,上尊号“则天大圣皇帝”,后遵武氏遗命改称“则天大圣皇后”,以皇后身份入葬乾陵,唐玄宗开元四年(716年),改谥号为则天皇后,天宝八载(749年),加谥则天顺圣皇后。

《唐享昊天乐·第七》武则天 翻译、赏析和诗意

唐享昊天乐·第七

尊浮九酝,礼备三周。
陈诚菲奠,契福神猷。
欢乐无极,盛筵未休。
群臣咸在,上下同优。

宴会上,酒杯高举,祭祀之礼周详。
庄重地陈设着菲酌,与神祇达成福祉的契约。
快乐与幸福无穷无尽,盛宴犹未结束。
臣子们一同在场,上下同乐同享。

诗词中,武则天描绘了一幅欢乐祥和的盛宴场景。九酝是古代祭祀的一种酒品,象征着庄重隆重。三周指的是祭祀仪式的缜密周详。陈设的菲酌是供奉神祇的酒食,通过齐心协力的祭祀仪式,与神祇达成了福祉的共识。整个场景充满了欢乐与宴饮的气氛,上下人们同心协力,共享盛宴。

这首诗词以饱满的篇幅展示了古代祭祀的庄重与隆重,同时也表达了人们欢乐共庆的场景。通过细腻的描写和简练的语言,诗中透露出一种热闹、祥和的气氛。诗意表达了人与神和谐共处的美好愿景,也展现了唐代社会的昌盛与繁荣。通过祭祀仪式的描述,作者武则天将自己塑造成了一位具有统治者身份的君主,表达了对天下万民的祝福和祥和安宁的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陈诚菲奠”全诗拼音读音对照参考

táng xiǎng hào tiān lè dì qī
唐享昊天乐·第七

zūn fú jiǔ yùn, lǐ bèi sān zhōu.
尊浮九酝,礼备三周。
chén chéng fēi diàn, qì fú shén yóu.
陈诚菲奠,契福神猷。

“陈诚菲奠”平仄韵脚

拼音:chén chéng fēi diàn
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陈诚菲奠”的相关诗句

“陈诚菲奠”的关联诗句

网友评论

* “陈诚菲奠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陈诚菲奠”出自武则天的 《唐享昊天乐·第七》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢