“普度群迷”的意思及全诗出处和翻译赏析

普度群迷”出自元代高道宽的《苏幕遮》, 诗句共4个字,诗句拼音为:pǔ dù qún mí,诗句平仄:仄仄平平。

“普度群迷”全诗

《苏幕遮》
元代   高道宽
大真元,超法界。
锻炼精华,历劫常不坏。
七朵金莲神通大。
普度群迷,同赴蟠桃会。
紫金丹,白玉块。
处处圆明,朗朗常现在。
一派清流通方外。
遍体阳神,出入谁能赛。

分类: 苏幕遮

《苏幕遮》高道宽 翻译、赏析和诗意

《苏幕遮·大真元》是元代高道宽所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苏幕遮,高高的帷幕垂下。
大真元,超越法界。
锻炼精华,历经劫难常不坏。
七朵金莲神通广大。
普度众生迷惑,一同赴蟠桃盛会。
紫金丹,白玉块。
无处不显现圆明,明朗常在。
如一条清流流通方外。
全身充满阳光之神,出入谁可与之媲美。

诗意:
这首诗词以深奥的修行主题为基础,描绘了大真元的超越力量和它对修行者的影响。大真元代表了无限的生命能量和灵性境界,它超越了尘世的束缚,使修行者能够锻炼自己的精华,经历各种劫难而不受损害。诗中提到的七朵金莲象征着七个能力或境界的开启,使修行者具备了广大的神通。修行者以大真元的力量普度众生,引导他们解脱迷惑,一同参加蟠桃盛会,象征着修行者以智慧和慈悲帮助他人获得幸福和解脱。

赏析:
该诗词通过象征和隐喻展示了修行者追求超越尘世的境界和力量。大真元代表了修行的最高境界,它具有超越性和不可摧毁的特质。金莲象征着神通和智慧,七朵金莲的出现表明修行者在修炼中获得了广泛的能力和境界。诗中提到的紫金丹和白玉块分别象征着修行者内外的净化和升华,以及灵性和身体的完美融合。

诗中还强调了修行者的使命和责任,即普度众生,引导他们走向幸福和解脱。参加蟠桃盛会象征着修行者与其他修行者一同分享修行果实,互相启迪和帮助。整首诗描绘了修行者内外充满阳光之神的形象,表达了修行者在修炼过程中的充实和卓越。

总之,这首诗词以深奥的象征意象展现了修行者追求大真元、超越尘世和普度众生的境界与使命,表达了修行者在修炼中获得的力量和成就。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“普度群迷”全诗拼音读音对照参考

sū mù zhē
苏幕遮

dà zhēn yuán, chāo fǎ jiè.
大真元,超法界。
duàn liàn jīng huá, lì jié cháng bù huài.
锻炼精华,历劫常不坏。
qī duǒ jīn lián shén tōng dà.
七朵金莲神通大。
pǔ dù qún mí, tóng fù pán táo huì.
普度群迷,同赴蟠桃会。
zǐ jīn dān, bái yù kuài.
紫金丹,白玉块。
chǔ chù yuán míng, lǎng lǎng cháng xiàn zài.
处处圆明,朗朗常现在。
yī pài qīng liú tōng fāng wài.
一派清流通方外。
biàn tǐ yáng shén, chū rù shuí néng sài.
遍体阳神,出入谁能赛。

“普度群迷”平仄韵脚

拼音:pǔ dù qún mí
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“普度群迷”的相关诗句

“普度群迷”的关联诗句

网友评论


* “普度群迷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“普度群迷”出自高道宽的 《苏幕遮·大真元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢