“全唐诗收入”的意思及全诗出处和翻译赏析

全唐诗收入”出自元代潜真子的《苏幕遮 蓬莱路,仗三千行满,独步云归 以上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán táng shī shōu rù,诗句平仄:平平平平仄。

“全唐诗收入”全诗

《苏幕遮 蓬莱路,仗三千行满,独步云归 以上》
元代   潜真子
海波间,蓬莱岛。
行满功成,去者绝希少。
无路无舟空浩渺。
*市先生,要到应难到。
养冲和,宜在早。
意气男儿,守取幽去道。
沧海变移身未老。
玉帝知闻,必有金书诏。
人名。
吕洞宾原词,全唐诗收入

分类: 苏幕遮

《苏幕遮 蓬莱路,仗三千行满,独步云归 以上》潜真子 翻译、赏析和诗意

《苏幕遮 蓬莱路,仗三千行满,独步云归 以上》是元代潜真子所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海波间,蓬莱岛。
行满功成,去者绝希少。
无路无舟空浩渺。
*市先生,要到应难到。
养冲和,宜在早。
意气男儿,守取幽去道。
沧海变移身未老。
玉帝知闻,必有金书诏。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽而遥远的地方——蓬莱岛。诗中提到了海波的边缘,暗示蓬莱岛位于海洋深处。诗人表达了对那些在行动中成功并离开的人的敬仰,称赞他们为稀有的存在。他们的离去使得追求这个岛屿的人变得更加困难,因为那里既没有道路,也没有船只,只有空旷浩渺的海洋。

接下来的两句诗中提到了市井的先生(可能指知识分子或有诗才的人),暗示他们要到蓬莱岛几乎是不可能的。诗人提醒他们早早培养内在的修养和和谐的气质,因为意气高昂的男子应该坚守着追求幽深而难以到达的境地的道路。

最后两句诗表达了人的生命在无尽的沧海中不断地转变和迁移,但他们的心境依然年轻。诗人相信玉帝(一位在道教中具有重要地位的神灵)会知道并听闻他们的心愿,并且相信他们将会收到玉帝的金书诏书,即得到神灵的认可和赞许。

这首诗词以蓬莱岛为象征,表达了对追求理想和境界的讴歌,同时也反映了人生旅途中的坎坷和困难。诗人通过描绘远离尘世的蓬莱岛,表达了对高尚品质和远大目标的追求,以及对坚守个人信仰和追求的鼓励。整首诗意境高远,语言简练,表达了作者对远大理想的向往,并在其中融入了一些道教的思想和信仰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全唐诗收入”全诗拼音读音对照参考

sū mù zhē péng lái lù, zhàng sān qiān xíng mǎn, dú bù yún guī yǐ shàng
苏幕遮 蓬莱路,仗三千行满,独步云归 以上

hǎi bō jiān, péng lái dǎo.
海波间,蓬莱岛。
xíng mǎn gōng chéng, qù zhě jué xī shǎo.
行满功成,去者绝希少。
wú lù wú zhōu kōng hào miǎo.
无路无舟空浩渺。
shì xiān shēng, yào dào yīng nán dào.
*市先生,要到应难到。
yǎng chōng hé, yí zài zǎo.
养冲和,宜在早。
yì qì nán ér, shǒu qǔ yōu qù dào.
意气男儿,守取幽去道。
cāng hǎi biàn yí shēn wèi lǎo.
沧海变移身未老。
yù dì zhī wén, bì yǒu jīn shū zhào.
玉帝知闻,必有金书诏。
rén míng.
人名。
lǚ dòng bīn yuán cí, quán táng shī shōu rù.
吕洞宾原词,全唐诗收入。

“全唐诗收入”平仄韵脚

拼音:quán táng shī shōu rù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全唐诗收入”的相关诗句

“全唐诗收入”的关联诗句

网友评论


* “全唐诗收入”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全唐诗收入”出自潜真子的 《苏幕遮 蓬莱路,仗三千行满,独步云归 以上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢