“方见本然天理”的意思及全诗出处和翻译赏析

方见本然天理”出自元代王惟一的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:fāng jiàn běn rán tiān lǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“方见本然天理”全诗

《西江月》
元代   王惟一
吾道至尊至贵,若非宿骨难知。
直须克己至无为。
方见本然天理
万化皆从中起,古今无剩无亏。
若能动静不相违。
可与神化何异。

分类: 西江月

《西江月》王惟一 翻译、赏析和诗意

《西江月·吾道至尊至贵》是元代作家王惟一创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我的道路是至尊至贵的,除非有着宿命般的骨骼,否则难以理解。
必须直接克制自己,达到无为的境地,才能看到本真的天理。
万事万物都从其中产生,古代和现代都没有剩余和不足。
如果能够使动与静不相矛盾,那与神仙化形又有何异呢?

诗意:
这首诗词表达了王惟一对于个人修行和人生境界的思考。诗人认为自己的道路是至高无上、非常珍贵的,但是只有那些具有特殊骨质或者宿命的人才能真正理解它。为了领悟道的真谛,诗人强调了克己和无为的重要性。他认为只有通过克制自己的欲望和执着,达到了无为的境地,才能看到本来的天理和真理。诗人强调了宇宙的无限变化都源于道,道贯穿了古代和现代,没有任何剩余或不足。最后,诗人表达了一种理想状态,即动与静相融合,和神仙一样自然无为。

赏析:
这首诗词展示了王惟一对于道的理解和修行的追求。他强调了道的至尊至贵,以及领悟道的困难。通过克己和无为,他认为可以达到超越凡俗的境地,看到天理和本真。诗中的"宿骨"意味着与生俱来的天资或命运,暗示了道的领悟需要特殊的资质或者命运的安排。诗人提到万事万物都源于道,表达了道的普遍存在和宇宙的统一性。他希望能够在动与静的平衡中实现神仙般的境界,突破尘世的束缚。整首诗词以简练而深刻的语言,表达了王惟一对于修行境界和人生意义的思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“方见本然天理”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

wú dào zhì zūn zhì guì, ruò fēi sù gǔ nán zhī.
吾道至尊至贵,若非宿骨难知。
zhí xū kè jǐ zhì wú wéi.
直须克己至无为。
fāng jiàn běn rán tiān lǐ.
方见本然天理。
wàn huà jiē cóng zhōng qǐ, gǔ jīn wú shèng wú kuī.
万化皆从中起,古今无剩无亏。
ruò néng dòng jìng bù xiāng wéi.
若能动静不相违。
kě yǔ shén huà hé yì.
可与神化何异。

“方见本然天理”平仄韵脚

拼音:fāng jiàn běn rán tiān lǐ
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“方见本然天理”的相关诗句

“方见本然天理”的关联诗句

网友评论


* “方见本然天理”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方见本然天理”出自王惟一的 《西江月·吾道至尊至贵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢