“休拘日月时年”的意思及全诗出处和翻译赏析

休拘日月时年”出自元代王惟一的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiū jū rì yuè shí nián,诗句平仄:平平仄仄平平。

“休拘日月时年”全诗

《西江月》
元代   王惟一
真火本来无候,休拘日月时年
试思混沌未分前。
招甚时年证验。
跳出五行外面,丝毫不染尘缘。
方知这个妙中玄。
一粒宝珠出现。

分类: 西江月

《西江月》王惟一 翻译、赏析和诗意

《西江月·真火本来无候》是王惟一创作的元代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
真正的火焰本来没有季节,不必拘泥于日月和时年。
试着思考混沌未分化之前的状态,无需寻求时光的验证。
跳出五行的范畴之外,毫不受尘缘的污染。
才会领悟其中的妙谛,一颗宝珠显现于世。

诗意:
这首诗词通过描述真火的本质与特点,表达了超越时间与尘世束缚的思想。真火被视为一种象征,代表了纯粹、不受限制和超越世俗的力量。诗人通过探索真火的属性,呼吁人们超越物质界限,追求内心的纯净与卓越。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深邃的哲理。诗人通过描述真火的本质,暗示人们追求真实自我的重要性。真火本来无候,意味着真正的力量和智慧不受时间和环境的限制。休拘日月时年,敦促人们不要被时间的束缚所困扰,要超越时光的限制,寻求内心的自由和觉醒。

诗中的混沌未分前指的是宇宙形成之前的状态,诗人通过这个比喻告诉人们,超越物质界限,寻求原初的本真。招甚时年证验,诗人提醒人们不要追求时光的验证,而是要通过内心的体悟和证悟来寻求真理。

跳出五行外面,丝毫不染尘缘,表达了脱离五行(金、木、水、火、土)的束缚,超越尘世的纷扰和烦忧。方知这个妙中玄,强调了真火所蕴含的奥妙和玄妙,需要通过超越表面现象的深入思考和体悟来领悟。

最后一句一粒宝珠出现,象征着通过超越尘世的束缚和追求真实自我的努力,内心的宝藏将得以显现。

总体而言,这首诗词以简洁而深刻的语言,寄寓了追求真实自我的哲学思考,呼唤人们超越物质世界的表面,追寻内心的纯净与卓越。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休拘日月时年”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

zhēn huǒ běn lái wú hòu, xiū jū rì yuè shí nián.
真火本来无候,休拘日月时年。
shì sī hùn dùn wèi fēn qián.
试思混沌未分前。
zhāo shén shí nián zhèng yàn.
招甚时年证验。
tiào chū wǔ xíng wài miàn, sī háo bù rǎn chén yuán.
跳出五行外面,丝毫不染尘缘。
fāng zhī zhè gè miào zhōng xuán.
方知这个妙中玄。
yī lì bǎo zhū chū xiàn.
一粒宝珠出现。

“休拘日月时年”平仄韵脚

拼音:xiū jū rì yuè shí nián
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休拘日月时年”的相关诗句

“休拘日月时年”的关联诗句

网友评论


* “休拘日月时年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休拘日月时年”出自王惟一的 《西江月·真火本来无候》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢