“君昔相期舍我谁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君昔相期舍我谁”出自宋代赵希逢的《和寄仵判院八首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jūn xī xiāng qī shě wǒ shuí,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“君昔相期舍我谁”全诗
《和寄仵判院八首》
发於事业见於词,君昔相期舍我谁。
何事至今犹一旅,几回无语发深思。
何事至今犹一旅,几回无语发深思。
分类:
《和寄仵判院八首》赵希逢 翻译、赏析和诗意
《和寄仵判院八首》是宋代赵希逢所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
发於事业见於词,
君昔相期舍我谁。
何事至今犹一旅,
几回无语发深思。
诗词的意境主要表达了作者在事业上有所成就,并与朋友共同追求文学之道的情感。下面是对诗词意境和赏析的分析:
诗的开头两句“发於事业见於词,君昔相期舍我谁”表达了作者在事业上有所成就,尤其是在文学创作方面,取得了一定的成就。作者的朋友或同道中人曾与他共同追求文学事业,并约定在事业上相互扶持,这使得作者在取得成就时倍感珍惜和感激。
接下来两句“何事至今犹一旅,几回无语发深思”表达了作者在回顾过去时的深思和无语。诗中的“何事至今犹一旅”指的是作者在一路上经历的种种事情,而这些经历让他深思不已。在这一旅程中,作者经历了无数次的思考和内心的沉思,但却没有找到合适的言语来表达自己的感慨和思考。
整首诗以简洁的语言表达了作者在事业和文学创作上的成就和思考,同时也透露出一种对友谊的怀念和感激之情。通过回顾过去的经历和感慨,作者展现了对事业和文学的热爱,并对过去的友情充满了深深的思念。这首诗词通过简练的语言和深思熟虑的表达,给人以深远的思考和共鸣的空间。
“君昔相期舍我谁”全诗拼音读音对照参考
hé jì wǔ pàn yuàn bā shǒu
和寄仵判院八首
fā yú shì yè jiàn yú cí, jūn xī xiāng qī shě wǒ shuí.
发於事业见於词,君昔相期舍我谁。
hé shì zhì jīn yóu yī lǚ, jǐ huí wú yǔ fā shēn sī.
何事至今犹一旅,几回无语发深思。
“君昔相期舍我谁”平仄韵脚
拼音:jūn xī xiāng qī shě wǒ shuí
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“君昔相期舍我谁”的相关诗句
“君昔相期舍我谁”的关联诗句
网友评论
* “君昔相期舍我谁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君昔相期舍我谁”出自赵希逢的 《和寄仵判院八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。