“愿向江湖同展望”的意思及全诗出处和翻译赏析

愿向江湖同展望”出自当代梁羽生的《浣溪沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn xiàng jiāng hú tóng zhǎn wàng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“愿向江湖同展望”全诗

《浣溪沙》
当代   梁羽生
只羡鸳鸯不羡仙,烽火未许换年华。
玉钗重合镜重圆。
愿向江湖同展望,且从游侠拓新天。
相期毋负此良缘。

分类: 浣溪沙

《浣溪沙》梁羽生 翻译、赏析和诗意

《浣溪沙》是当代作家梁羽生的一首诗词。这首诗词表达了作者对于人生的态度和情感。

中文译文:
只羡鸳鸯不羡仙,
烽火未许换年华。
玉钗重合镜重圆,
愿向江湖同展望,
且从游侠拓新天。
相期毋负此良缘。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对于爱情和人生选择的思考。首两句“只羡鸳鸯不羡仙,烽火未许换年华”表达了作者对于纯洁真挚的爱情的向往。鸳鸯是传统文化中象征着夫妻恩爱的形象,作者希望能够与伴侣共度一生,而不是追求超凡仙境的存在。

接下来的两句“玉钗重合镜重圆,愿向江湖同展望”表达了作者对于团聚和共同展望未来的期盼。玉钗是夫妻之间的象征,镜子象征着真实的自我。这两句诗意呼应前两句,表达了作者希望与伴侣重新团聚,共同面对未来的愿望。

最后两句“且从游侠拓新天,相期毋负此良缘”表达了作者对于奋发向前、积极拓展人生的态度。游侠是指勇敢追求理想、不拘泥于现状的人。作者希望自己与伴侣一起勇往直前,共同创造美好的未来,并且在相约的时刻不辜负这份美好的缘分。

整首诗词流露出对于真挚爱情和积极人生态度的追求。作者希望能够与伴侣共度一生,珍惜彼此的缘分,并且勇敢面对人生的挑战,不断拓展前进。这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和对于美好生活的向往,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愿向江湖同展望”全诗拼音读音对照参考

huàn xī shā
浣溪沙

zhǐ xiàn yuān yāng bù xiàn xiān, fēng huǒ wèi xǔ huàn nián huá.
只羡鸳鸯不羡仙,烽火未许换年华。
yù chāi chóng hé jìng chóng yuán.
玉钗重合镜重圆。
yuàn xiàng jiāng hú tóng zhǎn wàng, qiě cóng yóu xiá tà xīn tiān.
愿向江湖同展望,且从游侠拓新天。
xiāng qī wú fù cǐ liáng yuán.
相期毋负此良缘。

“愿向江湖同展望”平仄韵脚

拼音:yuàn xiàng jiāng hú tóng zhǎn wàng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愿向江湖同展望”的相关诗句

“愿向江湖同展望”的关联诗句

网友评论


* “愿向江湖同展望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿向江湖同展望”出自梁羽生的 《浣溪沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢