“美人黄土我心劳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“美人黄土我心劳”全诗
漫野玄云天色晦,美人黄土我心劳。
虚疑杨柳牵愁绪,不忍沧浪鉴鬓毛。
前辈有谁同此恨,雪庵和尚读离骚。
分类: 九日
《三月十九日作》方文 翻译、赏析和诗意
《三月十九日作》是清代方文创作的一首诗词。下面是它的中文译文:
年年今日强登高,
每逢此日我勇敢地登上高山,
独立南峰北向号。
我独自站在南峰之巅,向北呼喊。
漫野玄云天色晦,
广阔的原野上弥漫着浓密的乌云,天色昏暗。
美人黄土我心劳。
我思念着美人,我的内心痛苦不堪。
虚疑杨柳牵愁绪,
纠结的杨柳引发了我的忧愁,
不忍沧浪鉴鬓毛。
我不愿意让时间的流转映照出白发苍苍。
前辈有谁同此恨,
前辈们有哪位与我同样的痛苦,
雪庵和尚读离骚。
雪庵和尚诵读离骚。
这首诗词表达了作者对逝去岁月的思念和对美人的深情之苦。他在三月十九这一天登上高山,独自站在南峰之巅,向北呼喊,象征着他对往昔时光的追忆和向美人表达的思绪。诗中提到的乌云和晦暗的天色,以及黄土、杨柳等形象,都烘托了作者内心的忧愁和痛苦。他感叹时间的流逝,不愿意让岁月留下痕迹,希望停留在美好的时刻。最后,他向前辈们寻求共鸣,引用雪庵和尚诵读离骚的情节,表达了对历史上有同样经历和感受的人的思念和敬意。
这首诗词通过自然景物的描写和内心的表达,展示了作者对岁月的感慨和对美好时光的怀念之情。同时,通过与前辈的对话和引用经典作品,增加了诗词的艺术内涵和情感共鸣。整首诗词抒发了作者对过去的思念和对美人的深情,以及对时间流逝和人生无常的感慨,具有较高的艺术价值和触动人心的力量。
“美人黄土我心劳”全诗拼音读音对照参考
sān yuè shí jiǔ rì zuò
三月十九日作
nián nián jīn rì qiáng dēng gāo, dú lì nán fēng běi xiàng hào.
年年今日强登高,独立南峰北向号。
màn yě xuán yún tiān sè huì, měi rén huáng tǔ wǒ xīn láo.
漫野玄云天色晦,美人黄土我心劳。
xū yí yáng liǔ qiān chóu xù, bù rěn cāng láng jiàn bìn máo.
虚疑杨柳牵愁绪,不忍沧浪鉴鬓毛。
qián bèi yǒu shuí tóng cǐ hèn, xuě ān hé shàng dú lí sāo.
前辈有谁同此恨,雪庵和尚读离骚。
“美人黄土我心劳”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。