“君臣相厚意”的意思及全诗出处和翻译赏析

君臣相厚意”出自宋代宋真宗的《赐陈尧叟谢病归济源》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jūn chén xiāng hòu yì,诗句平仄:平平平仄仄。

“君臣相厚意”全诗

《赐陈尧叟谢病归济源》
宋代   宋真宗
文苑垂清誉,胡端仰盛才。
嘉猷毗万路,奇遇列三台。
勤职兴石爽,辞荣奏疏来。
畴咨登百揆,异数冠中台。
巨屏扬旌去,名藩昼锦回。
君臣相厚意,瞻望两徘徊。

分类:

《赐陈尧叟谢病归济源》宋真宗 翻译、赏析和诗意

《赐陈尧叟谢病归济源》是宋真宗赐给陈尧叟的诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
文苑垂清誉,胡端仰盛才。
嘉猷毗万路,奇遇列三台。
勤职兴石爽,辞荣奏疏来。
畴咨登百揆,异数冠中台。
巨屏扬旌去,名藩昼锦回。
君臣相厚意,瞻望两徘徊。

诗意:
这首诗词是宋真宗写给陈尧叟的赐诗。陈尧叟在文学界享有很高的声誉,宋真宗对他非常敬佩。诗中表达了真宗对陈尧叟的赞美和赐予他的荣誉。真宗认为陈尧叟的才华卓越,他的文采照亮整个文坛。真宗将陈尧叟比作胡端,这是指古代传说中的胡母,她的聪慧和才华受到世人的景仰。真宗将陈尧叟的才华比作璀璨的星辰,他的成就像三座台阶一样高耸。真宗赞扬陈尧叟的勤勉工作和卓越表现,他的文章引起了真宗的注意和赞赏。真宗将他的决策和政务咨询比作登上中台,他的建议和意见在朝廷中得到高度重视。真宗赋予陈尧叟崇高的名誉和职位,他离开宫廷,扬起旗帜,去担任重要的职责,但他的名声和荣耀会回到宫廷,像白昼中的锦绣一样美丽耀眼。真宗和陈尧叟之间存在着深厚的情谊,他们互相看望,情意交织,徘徊不已。

赏析:
这首诗词展示了宋真宗对陈尧叟的崇敬和赞美之情。他将陈尧叟的才华比作胡母和星辰,赞美他在文坛上的独特地位和卓越成就。真宗赐予陈尧叟的荣誉和名望,体现了他对陈尧叟工作的肯定和赞赏。诗中描绘了陈尧叟离开宫廷,担任重要职责的情景,同时也表达了真宗对陈尧叟的思念和希望他能够回到宫廷的情感。整首诗词以真宗对陈尧叟的称赞和情谊为主题,展示了两位文人之间的深厚情感和相互尊重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君臣相厚意”全诗拼音读音对照参考

cì chén yáo sǒu xiè bìng guī jì yuán
赐陈尧叟谢病归济源

wén yuàn chuí qīng yù, hú duān yǎng shèng cái.
文苑垂清誉,胡端仰盛才。
jiā yóu pí wàn lù, qí yù liè sān tái.
嘉猷毗万路,奇遇列三台。
qín zhí xìng shí shuǎng, cí róng zòu shū lái.
勤职兴石爽,辞荣奏疏来。
chóu zī dēng bǎi kuí, yì shù guān zhōng tái.
畴咨登百揆,异数冠中台。
jù píng yáng jīng qù, míng fān zhòu jǐn huí.
巨屏扬旌去,名藩昼锦回。
jūn chén xiāng hòu yì, zhān wàng liǎng pái huái.
君臣相厚意,瞻望两徘徊。

“君臣相厚意”平仄韵脚

拼音:jūn chén xiāng hòu yì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君臣相厚意”的相关诗句

“君臣相厚意”的关联诗句

网友评论


* “君臣相厚意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君臣相厚意”出自宋真宗的 《赐陈尧叟谢病归济源》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢