“烟花聊寄兴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烟花聊寄兴”全诗
歌喉杂鸟弄,舞态荡蛛丝。
乐歇呵纤指,轩明映玉肌。
烟花聊寄兴,良友莫相疑。
分类:
《春日雪宴》李开先 翻译、赏析和诗意
《春日雪宴》是一首明代诗词,作者是李开先。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天的雪宴聚集了名媛,快速传授春雪的技巧。高亢的歌声和多样的鸟儿嬉戏,舞姿轻盈如蛛丝飘动。音乐停息时,细腻的手指在明亮的灯光下映照出玉般的肌肤。烟花绽放,寄托着兴致高昂,良友们不必相互怀疑。
这首诗词通过描绘春日雪宴的场景,表达了欢乐、奢华和友谊的主题。下面是对这首诗词的赏析:
诗词的开篇描述了春日雪宴的盛况,邀请了一群名媛聚集在一起。这里的雪宴可以被理解为一场豪华的聚会,各位嘉宾欢聚一堂,共享快乐。作者以简洁而形象的语言,勾勒出了一幅繁华热闹的画面。
接下来,诗词提到了有人教授春雪词,这可能是指在雪宴上表演歌曲或吟诗的活动。歌喉杂鸟弄,舞态荡蛛丝,描绘了多样的鸟儿在欢乐的氛围中歌唱和嬉戏,舞姿轻盈灵动,如同蛛丝飘动一般,给人以活泼欢快的感觉。
然后,诗词转到雪宴中的一位姑娘,她的手指纤细柔嫩,在明亮的灯光下映照出宛如玉般的肌肤。这里的描写充满了细腻和光明,给人以美好的形象。
最后两句“烟花聊寄兴,良友莫相疑”,表达了在这样的场合中,烟花绽放象征着兴致高昂,同时也表达了良友之间的信任和友谊。在这样的欢乐氛围中,朋友们无需怀疑彼此,共同享受雪宴带来的欢愉。
总的来说,这首诗词以鲜明的描写和形象的比喻,展现了春日雪宴的热闹和快乐氛围,同时也传达了友谊和信任的重要性。通过细腻的描写和优美的语言,诗词给人以愉悦和美好的感受。
“烟花聊寄兴”全诗拼音读音对照参考
chūn rì xuě yàn
春日雪宴
xuě yàn jù míng jī, xuán jiào chūn xuě cí.
雪宴聚名姬,旋教春雪词。
gē hóu zá niǎo nòng, wǔ tài dàng zhū sī.
歌喉杂鸟弄,舞态荡蛛丝。
lè xiē ā xiān zhǐ, xuān míng yìng yù jī.
乐歇呵纤指,轩明映玉肌。
yān huā liáo jì xìng, liáng yǒu mò xiāng yí.
烟花聊寄兴,良友莫相疑。
“烟花聊寄兴”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。