“农休事简人多醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

农休事简人多醉”出自明代李开先的《秋深村况三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nóng xiū shì jiǎn rén duō zuì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“农休事简人多醉”全诗

《秋深村况三首》
明代   李开先
农休事简人多醉,风静秋深虫独喧。
城市自然闲客少,过时不见款柴门。

分类:

《秋深村况三首》李开先 翻译、赏析和诗意

《秋深村况三首》是明代诗人李开先创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
农休事简人多醉,
风静秋深虫独喧。
城市自然闲客少,
过时不见款柴门。

诗意:
这首诗词通过描绘村庄深秋的景象,表达了作者对农村生活的真实感受。村庄的农活已经暂时停歇,人们轻松自在,很多人都陶醉在喜悦的氛围中。与此同时,秋风静谧,但虫鸣声却更加嘈杂,仿佛在热闹地欢呼着。相比之下,城市的喧嚣与繁忙相比,乡村更加宁静,但也缺少城市的热闹与外来客人的往来。时光流转,曾经熟悉的柴门也不再见。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言,生动地描绘了秋深村庄的景象,展现了农村的宁静和独特的韵味。作者以农忙结束、农民休息为切入点,表达了农村人们在秋天的轻松和愉悦。虽然是秋深时节,但是作者通过描写虫鸣声的嘈杂,给人以一种生机勃勃的感觉,传递了大自然的生命力。与城市的喧嚣相比,农村更加宁静,这也是农村人们向往的生活状态。但与此同时,作者也透露出一丝思乡之情,表达了对城市热闹和外来客人的怀念。

整体而言,这首诗词以简洁的语言展现了农村秋天的景象和人们的心情,通过对比城市和乡村的不同,表达了作者对乡村生活的热爱和思考。这首诗词既展示了自然的美丽与宁静,又让人们回味起乡村的淳朴和宜居的环境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“农休事简人多醉”全诗拼音读音对照参考

qiū shēn cūn kuàng sān shǒu
秋深村况三首

nóng xiū shì jiǎn rén duō zuì, fēng jìng qiū shēn chóng dú xuān.
农休事简人多醉,风静秋深虫独喧。
chéng shì zì rán xián kè shǎo, guò shí bú jiàn kuǎn zhài mén.
城市自然闲客少,过时不见款柴门。

“农休事简人多醉”平仄韵脚

拼音:nóng xiū shì jiǎn rén duō zuì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“农休事简人多醉”的相关诗句

“农休事简人多醉”的关联诗句

网友评论


* “农休事简人多醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“农休事简人多醉”出自李开先的 《秋深村况三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢