“封金欲拂衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

封金欲拂衣”出自宋代田锡的《擬古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng jīn yù fú yī,诗句平仄:平平仄平平。

“封金欲拂衣”全诗

《擬古》
宋代   田锡
曲逆汉功臣,少年尝窘厄。
巷馆虽席门,轩车尽嘉客。
事魏言不从,说楚谋无获。
来归隆准公,罄伸图霸策。
绛灌竞生妬,讒非相见迫。
封金欲拂衣,将举鸾皇翮。
豁达英主心,信遇终无隔。
小节不掩名,勋庸自辉赫。

分类:

《擬古》田锡 翻译、赏析和诗意

《擬古》是田锡创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曲逆汉功臣,
少年尝窘厄。
巷馆虽席门,
轩车尽嘉客。
事魏言不从,
说楚谋无获。
来归隆准公,
罄伸图霸策。
绛灌竞生妬,
讒非相见迫。
封金欲拂衣,
将举鸾皇翮。
豁达英主心,
信遇终无隔。
小节不掩名,
勋庸自辉赫。

诗意:
《擬古》这首诗词描绘了一个年轻人在曲折逆境中历经困苦的经历,最终获得了成功和荣耀。诗中通过描述主人公面对各种挫折和阻碍的情景,表达了他对自己的信念和努力的坚持,以及成功所带来的荣耀和尊敬。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了主人公的奋斗历程。诗人通过对主人公的境遇的描写,展示了他遭受曲折和压迫的经历。在他的努力下,他终于得到了公众的认可和尊重,成为了一个备受赞誉的人物。

诗中运用了一些象征和意象,如"曲逆汉功臣"暗示主人公曾经面对逆境和不公正的待遇;"轩车尽嘉客"表示他得到了许多名流雅士的赞赏;"绛灌竞生妬"表现了人们的嫉妒和诽谤。通过这些形象的描绘,诗人传达了主人公坚持自己信念的勇气和智慧,并最终获得成功的信息。

整首诗词以简练明快的语言表达了主题,展现了主人公的坚韧不拔和追求卓越的精神。诗人通过这首诗词向读者传递了一种积极向上的态度,鼓励人们在面对困难和挑战时坚持信念,努力奋斗,最终实现自己的目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“封金欲拂衣”全诗拼音读音对照参考

nǐ gǔ
擬古

qū nì hàn gōng chén, shào nián cháng jiǒng è.
曲逆汉功臣,少年尝窘厄。
xiàng guǎn suī xí mén, xuān chē jǐn jiā kè.
巷馆虽席门,轩车尽嘉客。
shì wèi yán bù cóng, shuō chǔ móu wú huò.
事魏言不从,说楚谋无获。
lái guī lóng zhǔn gōng, qìng shēn tú bà cè.
来归隆准公,罄伸图霸策。
jiàng guàn jìng shēng dù, chán fēi xiāng jiàn pò.
绛灌竞生妬,讒非相见迫。
fēng jīn yù fú yī, jiāng jǔ luán huáng hé.
封金欲拂衣,将举鸾皇翮。
huò dá yīng zhǔ xīn, xìn yù zhōng wú gé.
豁达英主心,信遇终无隔。
xiǎo jié bù yǎn míng, xūn yōng zì huī hè.
小节不掩名,勋庸自辉赫。

“封金欲拂衣”平仄韵脚

拼音:fēng jīn yù fú yī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“封金欲拂衣”的相关诗句

“封金欲拂衣”的关联诗句

网友评论


* “封金欲拂衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“封金欲拂衣”出自田锡的 《擬古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢