“潮褪金焦岸稍巉”的意思及全诗出处和翻译赏析

潮褪金焦岸稍巉”出自明代钟惺的《江行俳体十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo tuì jīn jiāo àn shāo chán,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“潮褪金焦岸稍巉”全诗

《江行俳体十二首》
明代   钟惺
潮褪金焦岸稍巉,断虹嵌壁剑双椷。
岚堆积翠深藏壑,雨隔残红半露岩。
近海蜃睛朝列市,乘风鱼背昼张帆。
新荷香遍吴江水,思制潇湘隐士衫。
¤

分类:

《江行俳体十二首》钟惺 翻译、赏析和诗意

《江行俳体十二首》是明代钟惺的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

潮褪金焦岸稍巉,
断虹嵌壁剑双椷。
岚堆积翠深藏壑,
雨隔残红半露岩。

近海蜃睛朝列市,
乘风鱼背昼张帆。
新荷香遍吴江水,
思制潇湘隐士衫。

诗词中描绘了作者在船上行舟江行时所见所感。诗的意境充满了江南水乡的自然景色和诗人对自然的感悟。

诗的第一联“潮褪金焦岸稍巉,断虹嵌壁剑双椷。”描绘了潮退时河岸的景色,金色的岸边微微高耸,犹如剑柄的形状。这里运用了金焦、岸稍巉、断虹等形象描写,表现了作者对自然景色的细致观察和感悟。

第二联“岚堆积翠深藏壑,雨隔残红半露岩。”表现了雨后的山水景色,云雾堆积如岚,山间绿意葱茏,红花残留在岩石上,通过岚、翠、壑、残红等形象描写,给人以清新、恬静的感觉。

第三联“近海蜃睛朝列市,乘风鱼背昼张帆。”描绘了船只驶近海洋时的景象,蜃景出现在海面上,形成了一条条虚幻的道路,乘风的船只像鱼一样在海上航行,展开帆船,整个画面充满了动感和浪漫。

最后一联“新荷香遍吴江水,思制潇湘隐士衫。”描绘了江水中盛开的新荷花,芬芳的香气弥漫在吴江水面上,引人陶醉。作者在这里表达了对潇湘隐士的向往和思念,将自然景色与内心情感融为一体。

整首诗词通过对江南水乡的描绘,展现了作者钟惺对自然景色的细腻感受和对自然的赞美之情。诗意清新、意境深远,通过形象生动的描写,表达了作者对自然的热爱和对闲适生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潮褪金焦岸稍巉”全诗拼音读音对照参考

jiāng xíng pái tǐ shí èr shǒu
江行俳体十二首

cháo tuì jīn jiāo àn shāo chán, duàn hóng qiàn bì jiàn shuāng jiān.
潮褪金焦岸稍巉,断虹嵌壁剑双椷。
lán duī jī cuì shēn cáng hè, yǔ gé cán hóng bàn lù yán.
岚堆积翠深藏壑,雨隔残红半露岩。
jìn hǎi shèn jīng cháo liè shì, chéng fēng yú bèi zhòu zhāng fān.
近海蜃睛朝列市,乘风鱼背昼张帆。
xīn hé xiāng biàn wú jiāng shuǐ, sī zhì xiāo xiāng yǐn shì shān.
新荷香遍吴江水,思制潇湘隐士衫。
¤

“潮褪金焦岸稍巉”平仄韵脚

拼音:cháo tuì jīn jiāo àn shāo chán
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸  (仄韵) 上声二十九豏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潮褪金焦岸稍巉”的相关诗句

“潮褪金焦岸稍巉”的关联诗句

网友评论


* “潮褪金焦岸稍巉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潮褪金焦岸稍巉”出自钟惺的 《江行俳体十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢