“索得浓茶作胆尝”的意思及全诗出处和翻译赏析

索得浓茶作胆尝”出自近代熊亨瀚的《亡命》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suǒ dé nóng chá zuò dǎn cháng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“索得浓茶作胆尝”全诗

《亡命》
近代   熊亨瀚
蹈火归来又赴汤,只身亡命是家常。

东西南北路千里,父母妻儿天一方。

太息斯民犹困顿,驰驱我马未玄黄。

风尘小憩田夫舍,索得浓茶作胆尝

分类:

④亡命:即亡名,户口册上没有名字,指为革命奔走。
  ⑤蹈火赴汤:指投向最激烈的革命斗争中去,不怕牺牲。家常:平常的事。
  ⑥天一方:天各一方,分散在各地。
  ⑦太息:叹长气。斯民:此民,指人民。玄黄:又黑又黄,指病困。马未玄黄,还可奔跑。这是感叹人民的痛苦,说明自己为革命奔走,毫不感到困累。
  ⑧小憩:稍稍休息。田夫舍:农家。浓茶味苦,当作越王勾践的尝胆,指休息中都在苦心规划革命。

“索得浓茶作胆尝”全诗拼音读音对照参考

wáng mìng
亡命

dǎo huǒ guī lái yòu fù tāng,
蹈火归来又赴汤,
zhī shēn wáng mìng shì jiā cháng.
只身亡命是家常。

dōng xī nán běi lù qiān lǐ,
东西南北路千里,
fù mǔ qī ér tiān yī fāng.
父母妻儿天一方。

tài xī sī mín yóu kùn dùn,
太息斯民犹困顿,
chí qū wǒ mǎ wèi xuán huáng.
驰驱我马未玄黄。

fēng chén xiǎo qì tián fū shě,
风尘小憩田夫舍,
suǒ dé nóng chá zuò dǎn cháng.
索得浓茶作胆尝。

“索得浓茶作胆尝”平仄韵脚

拼音:suǒ dé nóng chá zuò dǎn cháng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“索得浓茶作胆尝”的相关诗句

“索得浓茶作胆尝”的关联诗句

网友评论


* “索得浓茶作胆尝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“索得浓茶作胆尝”出自熊亨瀚的 《亡命》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢