“淡黄月色无风夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淡黄月色无风夜”全诗
古色最宜邀冻石,孤标只合耦冰仙。
淡黄月色无风夜,凝碧池光欲雪天。
着此数枝更清绝,不辞耐冷立阶前。
分类:
《蜡梅》汪精卫 翻译、赏析和诗意
《蜡梅》是近代作家汪精卫的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
后山诗句古今传,
我更拈花一惘然。
古色最宜邀冻石,
孤标只合耦冰仙。
淡黄月色无风夜,
凝碧池光欲雪天。
着此数枝更清绝,
不辞耐冷立阶前。
诗意:
这首诗词表达了诗人对蜡梅的赞美和感慨。蜡梅是一种花卉植物,开放在寒冷的冬季,象征坚强和坚持。诗人通过描绘蜡梅的景象,表达了自己对生活的态度和人生哲理。
赏析:
诗的开篇表达了后山的诗词传世,意味着通过文字和艺术,古代的诗句能够流传至今。接着,诗人表达了自己更喜欢拈花一笑的心境,暗示了他对生活的积极乐观态度。
接下来的两句描绘了蜡梅的特点。蜡梅色泽古朴,与冻石相邀,形成古色古香的景象。蜡梅的独特之处在于它与冰仙相互呼应,传递出一种高洁、纯净的意象。
诗的后半部分描绘了夜晚的景象。淡黄的月光下,无风的夜晚,凝碧的池塘反射着月光,宛如欲降下雪的天空。这种冷静、静谧的景象与蜡梅的坚强形成了鲜明的对比。
最后两句表达了诗人对蜡梅的赞美之情。数枝蜡梅更加清秀绝伦,不畏寒冷,坚持矗立在阶前。这种形象象征了诗人对坚强意志和追求卓越的崇敬之情。
整首诗词通过描绘蜡梅的形象,表达了诗人对坚持、高洁、纯净以及积极向上的生活态度的追求和赞美。它展示了诗人对自然界中的美与人生哲理的思考,同时也启示读者要坚守信念,追求卓越。
“淡黄月色无风夜”全诗拼音读音对照参考
là méi
蜡梅
hòu shān shī jù gǔ jīn chuán, wǒ gèng niān huā yī wǎng rán.
后山诗句古今传,我更拈花一惘然。
gǔ sè zuì yí yāo dòng shí, gū biāo zhǐ hé ǒu bīng xiān.
古色最宜邀冻石,孤标只合耦冰仙。
dàn huáng yuè sè wú fēng yè, níng bì chí guāng yù xuě tiān.
淡黄月色无风夜,凝碧池光欲雪天。
zhe cǐ shù zhī gèng qīng jué, bù cí nài lěng lì jiē qián.
着此数枝更清绝,不辞耐冷立阶前。
“淡黄月色无风夜”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。