“口中淡出鸟来无”的意思及全诗出处和翻译赏析

口中淡出鸟来无”出自现代聂绀弩的《画报社鱼酒之会赠张作良》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kǒu zhōng dàn chū niǎo lái wú,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“口中淡出鸟来无”全诗

《画报社鱼酒之会赠张作良》
现代   聂绀弩
口中淡出鸟来无?寒夜壶浆马哈鱼。
旨酒能尝斯醉矣,佳鱼信美况馋乎!
早知画报人慷慨,加以荒原境特殊。
君但重于一杯酒,我将全扫此盘馀。

分类:

《画报社鱼酒之会赠张作良》聂绀弩 翻译、赏析和诗意

这首诗词《画报社鱼酒之会赠张作良》是现代诗人聂绀弩创作的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
口中淡出鸟来无?
寒夜壶浆马哈鱼。
旨酒能尝斯醉矣,
佳鱼信美况馋乎!
早知画报人慷慨,
加以荒原境特殊。
君但重于一杯酒,
我将全扫此盘馀。

诗意:
这首诗词描绘了一幅画报社内举行的鱼酒会。诗人表达了对这场会面的期待和兴奋之情。他首先提到口中淡出鸟来无,可能指的是他期待的事物或人物即将到来。接着,他描述了寒夜中的壶浆(指美酒)和马哈鱼(一种美味的鱼类)。他认为这种美味的鱼和美酒能够带来愉悦的醉意,而且这样美味的鱼更能引起食欲。诗人预感到这次鱼酒会将会非常丰盛,画报社的人会慷慨大方地招待他。他认为这个特殊的环境和境地会让他尽情享受。最后,诗人告诉收信人,只要他珍重一杯酒,剩下的就交给他,他会将盘子里的美食全部扫荡一空。

赏析:
这首诗词表达了诗人对鱼酒会的期待和兴奋之情,以及对美食美酒的向往。诗人通过形象的描写,展示了自己对美食和美酒的热爱,并借此表达了对生活中美好事物的追求和享受。诗中的"口中淡出鸟来无"一句,使用了比喻的手法,给人以诗意的暗示,增加了诗词的趣味性。整首诗词以短小的篇幅传递了作者的情感和思想,同时也展示了现代诗的简约与意境的特点。通过对美食和美酒的描绘,诗人将读者带入了一个丰盛美好的画面,让人沉浸在对美好事物的向往和享受之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“口中淡出鸟来无”全诗拼音读音对照参考

huà bào shè yú jiǔ zhī huì zèng zhāng zuò liáng
画报社鱼酒之会赠张作良

kǒu zhōng dàn chū niǎo lái wú? hán yè hú jiāng mǎ hā yú.
口中淡出鸟来无?寒夜壶浆马哈鱼。
zhǐ jiǔ néng cháng sī zuì yǐ, jiā yú xìn měi kuàng chán hū!
旨酒能尝斯醉矣,佳鱼信美况馋乎!
zǎo zhī huà bào rén kāng kǎi, jiā yǐ huāng yuán jìng tè shū.
早知画报人慷慨,加以荒原境特殊。
jūn dàn zhòng yú yī bēi jiǔ, wǒ jiāng quán sǎo cǐ pán yú.
君但重于一杯酒,我将全扫此盘馀。

“口中淡出鸟来无”平仄韵脚

拼音:kǒu zhōng dàn chū niǎo lái wú
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“口中淡出鸟来无”的相关诗句

“口中淡出鸟来无”的关联诗句

网友评论


* “口中淡出鸟来无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“口中淡出鸟来无”出自聂绀弩的 《画报社鱼酒之会赠张作良》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢