“寄语天仙瀛海月”的意思及全诗出处和翻译赏析

寄语天仙瀛海月”出自当代蔡文炳的《绣山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì yǔ tiān xiān yíng hǎi yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“寄语天仙瀛海月”全诗

《绣山》
当代   蔡文炳
满山红绿紫黄青,几度抛针绣得成?
寄语天仙瀛海月,绣完肤色绣精神。

分类:

《绣山》蔡文炳 翻译、赏析和诗意

《绣山》是当代诗人蔡文炳创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满山红绿紫黄青,
几度抛针绣得成?
寄语天仙瀛海月,
绣完肤色绣精神。

诗意:
这首诗词描绘了一幅绣山的景象,山上绣满了红色、绿色、紫色、黄色和青色的花朵和植物。诗人问道,经过多少次的抛针,这幅绣品才得以完成呢?他将绣山寄托给了天仙,希望她们能够在瀛海(神话中的仙境)的月光下品味这幅作品。最后,诗人表达了绣制完毕后所呈现的肤色和精神。

赏析:
这首诗词以绣山为题材,通过描绘绣品上的五彩花朵和植物,展示了细腻、繁复的绣艺。诗人通过问句“几度抛针绣得成?”暗示了绣制过程的艰辛和耐心,同时也展示了绣品的精湛工艺和完美成就。隐喻中,绣山也可以被视为诗人对自身创作的比喻,诗人经过多次努力和艰辛,才能创作出如此精美的作品。

诗中的“寄语天仙瀛海月”表达了诗人对绣山的向往和赞美,将其寄托给了仙境中的天仙们,希望她们能够欣赏和鉴赏这幅作品。这里的瀛海月象征着纯洁和神秘的意象,使得绣山的意境更加高远。

最后两句“绣完肤色绣精神”,通过对绣品的描述,诗人将注意力转向人的肤色和精神层面。这里的“肤色”可以理解为外表和形象,而“精神”则包含了内在的情感和灵魂。诗人通过这句话,表达了绣品不仅仅是形象的再现,更是对人的内在美和精神追求的体现。

总的来说,这首诗词以绣山为媒介,通过细腻的描绘和隐喻,展示了诗人对绣艺的赞美,同时也表达了对美的追求和对内在精神的重视。这首诗词以其独特的艺术表达方式,让人感受到了美的力量和诗人对生活的热爱与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寄语天仙瀛海月”全诗拼音读音对照参考

xiù shān
绣山

mǎn shān hóng lǜ zǐ huáng qīng, jǐ dù pāo zhēn xiù dé chéng?
满山红绿紫黄青,几度抛针绣得成?
jì yǔ tiān xiān yíng hǎi yuè, xiù wán fū sè xiù jīng shén.
寄语天仙瀛海月,绣完肤色绣精神。

“寄语天仙瀛海月”平仄韵脚

拼音:jì yǔ tiān xiān yíng hǎi yuè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寄语天仙瀛海月”的相关诗句

“寄语天仙瀛海月”的关联诗句

网友评论


* “寄语天仙瀛海月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寄语天仙瀛海月”出自蔡文炳的 《绣山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢