“雕间战后云”的意思及全诗出处和翻译赏析

雕间战后云”出自宋代释宇昭的《塞上赠王太尉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diāo jiān zhàn hòu yún,诗句平仄:平平仄仄平。

“雕间战后云”全诗

《塞上赠王太尉》
宋代   释宇昭
嫖姚立大勳,万里绝妖氛。
马放降来地,雕间战后云
月侵孤垒没,烧彻远芜分。
不惯为边客,宵笳懒欲闻。

分类:

《塞上赠王太尉》释宇昭 翻译、赏析和诗意

《塞上赠王太尉》是一首宋代诗词,作者是释宇昭。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嫖姚立大勳,
万里绝妖氛。
马放降来地,
雕间战后云。
月侵孤垒没,
烧彻远芜分。
不惯为边客,
宵笳懒欲闻。

诗意:
这首诗词以边塞为背景,描绘了一幅战火纷飞的景象。诗中的王太尉是诗人向其赠言的对象,表达了对王太尉的敬意和赞扬。诗人通过描绘塞上战争的场景,展现了边塞官兵的英勇和边境地区的荒芜与凄凉。整首诗以简练的语言表达了边塞的艰难和边疆将士的忠诚。

赏析:
1. 形象生动:诗中使用了一系列的意象和形象化的描写,使得读者能够直观地感受到边塞战争的残酷和边境地区的荒凉。例如,"嫖姚立大勳"描绘了战争中将士的英勇形象,"马放降来地,雕间战后云"则表现了战场的烟尘弥漫和马匹奔驰的景象。

2. 对比与对照:诗中通过对比和对照的手法,突出了边塞战争的残酷和边境地区的荒凉。"月侵孤垒没,烧彻远芜分"中的月光和火焰形成了鲜明的对比,展现了战火与月光的冲突。

3. 情感表达:诗中运用了一些情感词语,如"懒欲闻",表达了诗人对战争环境的厌倦和疲惫之情。这种情感的表达增加了诗词的真实感和感染力。

总体而言,这首诗词通过简洁明快的语言,描绘了边塞战争的残酷和边境地区的荒凉景象,表达了对边塞将士的敬意和对战争的厌倦。它既展现了宋代边塞的特殊环境,也抒发了诗人对和平的向往和对边塞将士的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雕间战后云”全诗拼音读音对照参考

sāi shàng zèng wáng tài wèi
塞上赠王太尉

piáo yáo lì dà xūn, wàn lǐ jué yāo fēn.
嫖姚立大勳,万里绝妖氛。
mǎ fàng jiàng lái dì, diāo jiān zhàn hòu yún.
马放降来地,雕间战后云。
yuè qīn gū lěi méi, shāo chè yuǎn wú fēn.
月侵孤垒没,烧彻远芜分。
bù guàn wèi biān kè, xiāo jiā lǎn yù wén.
不惯为边客,宵笳懒欲闻。

“雕间战后云”平仄韵脚

拼音:diāo jiān zhàn hòu yún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雕间战后云”的相关诗句

“雕间战后云”的关联诗句

网友评论


* “雕间战后云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雕间战后云”出自释宇昭的 《塞上赠王太尉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢