“馀花留暮蝶”的意思及全诗出处和翻译赏析

馀花留暮蝶”出自宋代释宇昭的《幽居即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú huā liú mù dié,诗句平仄:平平平仄平。

“馀花留暮蝶”全诗

《幽居即事》
宋代   释宇昭
扫苔人迹外,渐老喜深藏。
路僻间行远,春晴昼睡长。
馀花留暮蝶,幽草恋残阳。
尽日空林下,孤禅念石霜。

分类:

《幽居即事》释宇昭 翻译、赏析和诗意

《幽居即事》是一首宋代诗词,作者是释宇昭。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
扫苔人迹外,渐老喜深藏。
路僻间行远,春晴昼睡长。
馀花留暮蝶,幽草恋残阳。
尽日空林下,孤禅念石霜。

诗意:
这首诗词描述了作者幽居的情景和内心感受。作者在清扫青苔之外,喜欢隐藏自己的年纪和修养。他选择了僻静的小路行走,享受春天晴朗时的长时间午睡。余下的花朵吸引着傍晚的蝴蝶,幽静的草地倾心于残阳的美景。整日里,在空无一人的森林下,孤独的禅修者思考着寒霜覆盖的石头。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者幽居的生活状态和内心的宁静。通过描绘自然景物和独自修行的场景,表达了作者对隐逸生活的向往和追求。诗中的"渐老喜深藏"体现了作者对自己年龄的淡化和对内在修养的重视。"路僻间行远"以及"春晴昼睡长"表达了作者享受清静自然环境和无拘束的生活方式。"馀花留暮蝶,幽草恋残阳"描绘了自然界的美景,与作者的内心境界相互呼应,传递出一种宁静、恬淡的情感。最后两句"尽日空林下,孤禅念石霜"则表达了作者在寂静的环境中,专注于禅修并思考着人生的深远问题。

这首诗词通过简洁而精确的描写,展示了作者对自然、修行和内心宁静的追求。同时,它也反映了宋代文人士人生追求的一种理想境界,即在纷繁喧嚣的世界中寻求自我超越和内心的平静。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和余韵悠长的语言,使读者能够感受到宁静和恬淡的意境,产生共鸣并引发对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“馀花留暮蝶”全诗拼音读音对照参考

yōu jū jí shì
幽居即事

sǎo tái rén jī wài, jiàn lǎo xǐ shēn cáng.
扫苔人迹外,渐老喜深藏。
lù pì jiān xíng yuǎn, chūn qíng zhòu shuì zhǎng.
路僻间行远,春晴昼睡长。
yú huā liú mù dié, yōu cǎo liàn cán yáng.
馀花留暮蝶,幽草恋残阳。
jǐn rì kōng lín xià, gū chán niàn shí shuāng.
尽日空林下,孤禅念石霜。

“馀花留暮蝶”平仄韵脚

拼音:yú huā liú mù dié
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“馀花留暮蝶”的相关诗句

“馀花留暮蝶”的关联诗句

网友评论


* “馀花留暮蝶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“馀花留暮蝶”出自释宇昭的 《幽居即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢