“风波稳处钓舟閒”的意思及全诗出处和翻译赏析

风波稳处钓舟閒”出自宋代王铚的《古渔父词十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng bō wěn chù diào zhōu xián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“风波稳处钓舟閒”全诗

《古渔父词十二首》
宋代   王铚
风波稳处钓舟閒,云去诸山暝不还。
江面一峰何所似,青铜镜裹绿云鬟。

分类:

《古渔父词十二首》王铚 翻译、赏析和诗意

诗词:《古渔父词十二首》
朝代:宋代
作者:王铚

风波稳处钓舟閒,
云去诸山暝不还。
江面一峰何所似,
青铜镜裹绿云鬟。

中文译文:

风平浪静时,古渔父静静地垂钓船。
云彩离去,山峦渐暗,暮色降临无法回返。
江面上一座山峰,像是什么东西呢?
宛如青铜镜中裹着绿色云鬟。

诗意和赏析:

这首诗是王铚创作的《古渔父词十二首》之一。诗人以自然景色描绘古代渔父垂钓的情景,通过对风波、云彩和山峦的描绘,表达了渔父的宁静和超脱。

诗的开头写道“风波稳处钓舟閒”,描述了风景宜人的环境,风平浪静的江湖上,古渔父静静地垂钓,船只安稳无惊。

接着,诗人描绘了云彩的变化。“云去诸山暝不还”,意味着天空中的云彩逐渐散去,山峦逐渐陷入暗色中,暮色降临,使得渔父无法返回。

在最后两句中,诗人描绘了江面上的一座山峰。“江面一峰何所似”,诗人通过比喻,表达了对这座山峰的惊叹之情。他将山峰比作青铜镜中裹着绿色云鬟,形容其美丽壮观,给人以神秘感。

整首诗通过对自然景色的描绘,表达了渔父在宁静中垂钓的情景,以及对自然美的赞叹。渔父的宁静和超脱与外界风波的喧嚣形成了鲜明的对比,体现了人与自然的和谐共生。诗中运用了比喻和意象的手法,给人以强烈的视觉和感官体验,使读者更加深入地感受到了诗人所描绘的景色的美妙。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风波稳处钓舟閒”全诗拼音读音对照参考

gǔ yú fù cí shí èr shǒu
古渔父词十二首

fēng bō wěn chù diào zhōu xián, yún qù zhū shān míng bù hái.
风波稳处钓舟閒,云去诸山暝不还。
jiāng miàn yī fēng hé suǒ shì, qīng tóng jìng guǒ lǜ yún huán.
江面一峰何所似,青铜镜裹绿云鬟。

“风波稳处钓舟閒”平仄韵脚

拼音:fēng bō wěn chù diào zhōu xián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风波稳处钓舟閒”的相关诗句

“风波稳处钓舟閒”的关联诗句

网友评论


* “风波稳处钓舟閒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风波稳处钓舟閒”出自王铚的 《古渔父词十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢