“经年客食向京华”的意思及全诗出处和翻译赏析

经年客食向京华”出自宋代王琮的《旅兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng nián kè shí xiàng jīng huá,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“经年客食向京华”全诗

《旅兴》
宋代   王琮
经年客食向京华,懒对春风祗忆家。
觉道揎为全俗了,略无一语及梅花。

分类:

《旅兴》王琮 翻译、赏析和诗意

《旅兴》是一首宋代诗词,作者是王琮。以下是诗词的中文译文:

经年客食向京华,
懒对春风祗忆家。
觉道揎为全俗了,
略无一语及梅花。

诗词的意境描述了一个经年客居他乡的人,望着前往京城的道路,心情激动。作者因为离家已久,对春风感到懒散,但它唤起了他对家的思念之情。他意识到自己的生活已经渐渐变得与平凡人无异,不再具有异乡人的特殊性。诗中还提到了梅花,表达了作者对梅花的喜爱,但在这种特定的情境下,他无法用言语来表达自己的思绪。

这首诗词通过描绘作者在异乡的生活状态,展现了他对家乡的思念和对身份认同的矛盾心境。诗人在外客居,经年累月的生活使他对家乡的渴望更加强烈。然而,时间的流逝和生活的琐碎使他逐渐感受到自己与普通人没有太大差异,这种认知上的转变给他带来了一种淡淡的忧伤。最后,诗中提到的梅花象征着坚强和清雅,与诗人内心的矛盾情感形成了对比,凸显了他对家乡和自我认同的思考。

整首诗词以简洁而深刻的语言,勾勒出了一个旅居他乡的人的内心世界和情感纠结。读者可以从中感受到对家乡的思念、对身份认同的困惑以及对生活意义的思考。诗词通过对情感的描绘和意象的运用,展示了作者细腻的情感表达能力和对人生意义的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经年客食向京华”全诗拼音读音对照参考

lǚ xìng
旅兴

jīng nián kè shí xiàng jīng huá, lǎn duì chūn fēng zhī yì jiā.
经年客食向京华,懒对春风祗忆家。
jué dào xuān wèi quán sú le, lüè wú yī yǔ jí méi huā.
觉道揎为全俗了,略无一语及梅花。

“经年客食向京华”平仄韵脚

拼音:jīng nián kè shí xiàng jīng huá
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经年客食向京华”的相关诗句

“经年客食向京华”的关联诗句

网友评论


* “经年客食向京华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经年客食向京华”出自王琮的 《旅兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢