“直许苏陈占上流”的意思及全诗出处和翻译赏析

直许苏陈占上流”出自宋代陈焕子弟的《碧落洞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí xǔ sū chén zhàn shàng liú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“直许苏陈占上流”全诗

《碧落洞》
宋代   陈焕子弟
碧落他年访旧游,摩挲苍藓又从头。
悬崖纵有诗千首,直许苏陈占上流

分类:

《碧落洞》陈焕子弟 翻译、赏析和诗意

《碧落洞》是一首宋代陈焕子弟创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
碧落他年访旧游,
摩挲苍藓又从头。
悬崖纵有诗千首,
直许苏陈占上流。

诗意:
这首诗描述了诗人碧落洞的游历和创作经历。碧落洞是一个山洞的名称,诗人在将来的某个时候打算再次前往这个地方寻访昔日的游历。诗人重温了当时的情景,重新触摸苍藓,开始重新创作。尽管悬崖上已有无数诗篇,但诗人仍然希望自己能够在诗坛上占据重要地位,与苏轼、陈亮等优秀的诗人齐名。

赏析:
这首诗通过描绘碧落洞的游历经历,表达了诗人对于艺术创作的追求和对诗歌地位的渴望。诗中的碧落洞被赋予了一种神秘和吸引人的意象,它是诗人思考和创作的源泉。诗人通过摩挲苍藓的动作,表达了他重新回顾过去、重新启发创作的决心。悬崖上已有无数诗篇的提醒了诗人诗坛上的竞争激烈,但诗人仍然相信自己有能力在文坛上崭露头角,与苏轼、陈亮等优秀的诗人并列。整首诗抒发了诗人对于创作的热情和对于成为杰出诗人的渴望,展示了他对于诗歌的敬畏与追求。

总体而言,这首诗词描绘了诗人对于创作的追求和对于自身地位的向往,表达了他在碧落洞的游历中重新寻找灵感和创作的决心,并对自己的才华抱有自信。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直许苏陈占上流”全诗拼音读音对照参考

bì luò dòng
碧落洞

bì luò tā nián fǎng jiù yóu, mā sā cāng xiǎn yòu cóng tóu.
碧落他年访旧游,摩挲苍藓又从头。
xuán yá zòng yǒu shī qiān shǒu, zhí xǔ sū chén zhàn shàng liú.
悬崖纵有诗千首,直许苏陈占上流。

“直许苏陈占上流”平仄韵脚

拼音:zhí xǔ sū chén zhàn shàng liú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直许苏陈占上流”的相关诗句

“直许苏陈占上流”的关联诗句

网友评论


* “直许苏陈占上流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直许苏陈占上流”出自陈焕子弟的 《碧落洞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢