“扶疏可纫佩”的意思及全诗出处和翻译赏析

扶疏可纫佩”出自宋代薛季宣的《种兰》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú shū kě rèn pèi,诗句平仄:平平仄仄仄。

“扶疏可纫佩”全诗

《种兰》
宋代   薛季宣
兰生林樾间,清芬倍幽远。
野人坐官曹,兹意极不浅。
西窗蔽斜日,松钗架春晚。
墙阴莳花木,憔悴根日损。
植此山国香,坐与前事反。
扶疏可纫佩,心绪端有本。
芽生仅盈坛,高风成九畹。
群芳颜色好,祗自夸园苑。
何如淡嚼蜡,草莽曾谁混。
对我静无言,忘形如莽篿。

分类:

《种兰》薛季宣 翻译、赏析和诗意

《种兰》是一首宋代时期的诗词,作者是薛季宣。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
兰花生长在林间幽深之地,清香倍感幽远。
野人坐在官府之间,对此情意深沉。
西窗遮挡斜阳,松制的发簪搭在春天的晚霞上。
墙阴下滋养花木,瘦弱的根受到日光的损害。
在这山国之地种植这香草,坐着回想往事。
修剪稀疏的兰花可作佩饰,内心的情绪有一番根源。
嫩芽刚刚盛开,像高风吹拂的九片田地。
花朵的色彩美丽,只自夸耀自己的花园。
何不像淡嚼蜡一般,曾有谁混迹于草莽之间。
对我保持静默无言,忘却了自己的身份。

诗意和赏析:
《种兰》这首诗词通过描绘兰花的生长环境和作者的情感表达了一种深沉的意境。兰花生长在幽深的林间,散发出清雅的香气,给人以幽远之感。诗中描述了一个野人坐在官府之间,这里可以理解为作者自己,他对于这种幽远之美有着深深的情感,表达了自己内心深处的思考和感慨。

诗中还描绘了一些景物,如西窗蔽斜日,松钗架春晚,墙阴莳花木等,这些景物都给人以清幽的感觉,与兰花的意境相呼应。同时,诗人也表达了对生活中细微之处的观察和感悟,墙阴下滋养花木的形象揭示了生命的脆弱与坚韧。

诗中还有一段描述种植兰花的情景,作者在山国之地种植兰花,坐着回想过去的事情。修剪稀疏的兰花可以作为佩饰,这里可以理解为作者通过修剪兰花来调整自己的情绪。诗的最后几句表达了一种对于淡泊名利的态度,与草莽之间的人相比,作者认为自己保持了静默无言的状态,忘却了自己的身份。

整首诗词以兰花为主题,通过描绘兰花的生长环境和情感表达,表达了作者对于幽远之美和淡泊名利的追求。同时,诗中还融入了对生命的思考和对细微之处的观察,给人以深沉而又清雅的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扶疏可纫佩”全诗拼音读音对照参考

zhǒng lán
种兰

lán shēng lín yuè jiān, qīng fēn bèi yōu yuǎn.
兰生林樾间,清芬倍幽远。
yě rén zuò guān cáo, zī yì jí bù qiǎn.
野人坐官曹,兹意极不浅。
xī chuāng bì xié rì, sōng chāi jià chūn wǎn.
西窗蔽斜日,松钗架春晚。
qiáng yīn shí huā mù, qiáo cuì gēn rì sǔn.
墙阴莳花木,憔悴根日损。
zhí cǐ shān guó xiāng, zuò yǔ qián shì fǎn.
植此山国香,坐与前事反。
fú shū kě rèn pèi, xīn xù duān yǒu běn.
扶疏可纫佩,心绪端有本。
yá shēng jǐn yíng tán, gāo fēng chéng jiǔ wǎn.
芽生仅盈坛,高风成九畹。
qún fāng yán sè hǎo, zhī zì kuā yuán yuàn.
群芳颜色好,祗自夸园苑。
hé rú dàn jiáo là, cǎo mǎng céng shuí hùn.
何如淡嚼蜡,草莽曾谁混。
duì wǒ jìng wú yán, wàng xíng rú mǎng tuán.
对我静无言,忘形如莽篿。

“扶疏可纫佩”平仄韵脚

拼音:fú shū kě rèn pèi
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扶疏可纫佩”的相关诗句

“扶疏可纫佩”的关联诗句

网友评论


* “扶疏可纫佩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶疏可纫佩”出自薛季宣的 《种兰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢