“今秋方觉稻花香”的意思及全诗出处和翻译赏析

今秋方觉稻花香”出自宋代叶茵的《田父吟五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn qiū fāng jué dào huā xiāng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“今秋方觉稻花香”全诗

《田父吟五首》
宋代   叶茵
夜登车桁昼耘秧,怕说风伤与水伤。
历尽艰辛双鬓白,今秋方觉稻花香

分类:

《田父吟五首》叶茵 翻译、赏析和诗意

《田父吟五首》是宋代叶茵创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚登上车桁,白天劳作栽种稻苗,
害怕说话会伤到风和水。
历经艰辛,双鬓已经变白,
直到今年秋天才嗅到稻花的香气。

诗意:
这首诗描绘了一个农民的辛勤劳作和对丰收的盼望。诗人描述了农民在夜晚登上车桁(田间小路)的场景,白天辛勤劳作栽种稻苗。农民担心说话声会伤到风和水,表达了对自然的敬畏之情。在历经了艰辛劳作之后,农民的双鬓已经变白,但直到今年秋天,他才能嗅到稻花的香气,这象征着收获的喜悦和丰收的希望。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了农民的艰辛劳作和对收获的盼望,展现了农民的勤劳和坚韧精神。诗中运用了对比手法,通过夜晚和白天的对比、双鬓的变白与稻花香气的对比,形象地表达了农民付出努力后所获得的喜悦和收获的美好。诗人通过细腻的描写,使读者能够感受到农民在农田中辛勤劳作的情景,同时也让人们对农民的辛苦和对自然的敬畏心生敬意。

整首诗以简洁明了的语言传达了农民的心声,展现了农民的坚韧和对美好生活的向往。它不仅描绘了田园风光,还融入了对自然的敬畏和对辛劳工作的赞美,具有浓厚的人文情怀。这首诗具有一定的时代特色,反映了宋代社会的农耕生活和农民的价值观,同时也可以引发人们对农民阶层的思考和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今秋方觉稻花香”全诗拼音读音对照参考

tián fù yín wǔ shǒu
田父吟五首

yè dēng chē héng zhòu yún yāng, pà shuō fēng shāng yǔ shuǐ shāng.
夜登车桁昼耘秧,怕说风伤与水伤。
lì jìn jiān xīn shuāng bìn bái, jīn qiū fāng jué dào huā xiāng.
历尽艰辛双鬓白,今秋方觉稻花香。

“今秋方觉稻花香”平仄韵脚

拼音:jīn qiū fāng jué dào huā xiāng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今秋方觉稻花香”的相关诗句

“今秋方觉稻花香”的关联诗句

网友评论


* “今秋方觉稻花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今秋方觉稻花香”出自叶茵的 《田父吟五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢