“永日来清风”的意思及全诗出处和翻译赏析

永日来清风”出自宋代刘宰的《送傅守归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒng rì lái qīng fēng,诗句平仄:仄仄平平平。

“永日来清风”全诗

《送傅守归》
宋代   刘宰
永日来清风,黄堂少公事。
凭栏一长望,千载几兴废。
论功赤壁多,语士北府锐。
蝼舟眺家具,吊古足新制。

分类:

《送傅守归》刘宰 翻译、赏析和诗意

《送傅守归》是宋代刘宰创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
永日来清风,
黄堂少公事。
凭栏一长望,
千载几兴废。
论功赤壁多,
语士北府锐。
蝼舟眺家具,
吊古足新制。

诗意:
这首诗词描述了诗人送别傅守归的情景。诗人自感时光荏苒,清风不断吹拂着他的身边。他站在黄堂之内,忧心忡忡,因为他的公务任务很少。他凭栏远望,回顾了千百年来的兴废兴衰。提到了赤壁之战,赞叹了北府士人的才学激烈竞争。最后,诗人以蝼蚁之舟眺望着家国的变迁,感慨古代的家具已经无法满足现代的需求。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和抒发个人感慨,表达了诗人对时光流转和人事变迁的思考。诗中的清风象征着岁月的流转,黄堂少公事则反映了诗人内心的空虚和无聊。凭栏远望,诗人思考了千百年来的兴废兴衰,表达了对历史变迁的关注和对时代进步的期望。赤壁和北府分别代表了历史上的英雄壮举和士人的才学竞争,彰显了诗人对历史和文化的重视。最后,诗人以蝼蚁之舟眺望家具的变迁,表达了对时代变化和物质追求的思考。

整首诗词以简练而富有意境的语言表达了诗人对历史、时光和人生的思索,同时也透露出对现实的忧虑和对未来的期待。它具有一种深邃的哲理色彩,引发读者对时间流逝和人生价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永日来清风”全诗拼音读音对照参考

sòng fù shǒu guī
送傅守归

yǒng rì lái qīng fēng, huáng táng shǎo gōng shì.
永日来清风,黄堂少公事。
píng lán yī cháng wàng, qiān zǎi jǐ xīng fèi.
凭栏一长望,千载几兴废。
lùn gōng chì bì duō, yǔ shì běi fǔ ruì.
论功赤壁多,语士北府锐。
lóu zhōu tiào jiā jù, diào gǔ zú xīn zhì.
蝼舟眺家具,吊古足新制。

“永日来清风”平仄韵脚

拼音:yǒng rì lái qīng fēng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永日来清风”的相关诗句

“永日来清风”的关联诗句

网友评论


* “永日来清风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永日来清风”出自刘宰的 《送傅守归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢