“吟魂依旧化幽芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟魂依旧化幽芳”出自宋代张道洽的《梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yín hún yī jiù huà yōu fāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“吟魂依旧化幽芳”全诗

《梅花》
宋代   张道洽
和靖风流百世长,吟魂依旧化幽芳
已枯半树风烟古,才放一花天地香。
不肯面随春冷暖,只将影共月行藏。
悬知骨法清如计,传得仙人服玉方。

分类:

作者简介(张道洽)

张道洽(1202~1268)字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(1235)进士。曾从真德秀学。历广州司理参军,景定间为池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。生平作咏梅诗三百余首。

《梅花》张道洽 翻译、赏析和诗意

《梅花》是一首宋代诗词,作者是张道洽。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
和靖风流百世长,
吟魂依旧化幽芳。
已枯半树风烟古,
才放一花天地香。
不肯面随春冷暖,
只将影共月行藏。
悬知骨法清如计,
传得仙人服玉方。

诗意和赏析:
这首诗以梅花为主题,描绘了梅花的坚韧和高洁之美,同时也蕴含着人生哲理。

首句"和靖风流百世长"表达了梅花的高洁和品质的传承。梅花经历寒冷的冬天,依然能开放出美丽的花朵,象征着梅花的高尚品质可以传承百世。

第二句"吟魂依旧化幽芳"描述了梅花的幽雅和芬芳。即使梅花已经凋谢,但其余香依然存在,如同吟唱的灵魂一般,散发出幽幽的芳香。

第三句"已枯半树风烟古"描绘了梅花的孤高和历史的悠久。梅花虽然已经凋谢,但半树的风烟和岁月的古老仍然存在,彰显了梅花的高洁和坚韧。

第四句"才放一花天地香"表达了梅花的独特和珍贵。即使只有一朵梅花,它所散发的芳香却能弥漫天地,展现了梅花的独特魅力和价值。

第五句"不肯面随春冷暖,只将影共月行藏"表达了梅花坚守自己的本性和独立的精神。梅花不随着春寒或暖而改变,只把自己的影子伴随着月亮行走,彰显了梅花高洁、坚定的品质。

最后两句"悬知骨法清如计,传得仙人服玉方"表达了梅花的精神境界。悬知指悬梁自裁,骨法指脱离尘世。梅花高洁的品质如同神仙服用的玉方一样纯洁,传世流传,表达了梅花的高尚境界。

整首诗以梅花为象征,通过描绘梅花的形象和表达梅花的品质,寄托了作者对高尚、坚韧和独立精神的赞美,同时也表达了对人生哲理的思考。诗意深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟魂依旧化幽芳”全诗拼音读音对照参考

méi huā
梅花

hé jìng fēng liú bǎi shì zhǎng, yín hún yī jiù huà yōu fāng.
和靖风流百世长,吟魂依旧化幽芳。
yǐ kū bàn shù fēng yān gǔ, cái fàng yī huā tiān dì xiāng.
已枯半树风烟古,才放一花天地香。
bù kěn miàn suí chūn lěng nuǎn, zhǐ jiāng yǐng gòng yuè xíng cáng.
不肯面随春冷暖,只将影共月行藏。
xuán zhī gǔ fǎ qīng rú jì, chuán dé xiān rén fú yù fāng.
悬知骨法清如计,传得仙人服玉方。

“吟魂依旧化幽芳”平仄韵脚

拼音:yín hún yī jiù huà yōu fāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟魂依旧化幽芳”的相关诗句

“吟魂依旧化幽芳”的关联诗句

网友评论


* “吟魂依旧化幽芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟魂依旧化幽芳”出自张道洽的 《梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢