“韵士不随今世态”的意思及全诗出处和翻译赏析

韵士不随今世态”出自宋代张道洽的《梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yùn shì bù suí jīn shì tài,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“韵士不随今世态”全诗

《梅花》
宋代   张道洽
孤芳嫌杀浑群芳,雪满山坳月满塘。
韵士不随今世态,仙姝犹作古时妆。
雪羞洁白常回避,春忌清高不主张。
地僻何妨绝供给,饥来只用宴寒香。

分类:

作者简介(张道洽)

张道洽(1202~1268)字泽民,号实斋,衢州开化(今属浙江)人。理宗端平二年(1235)进士。曾从真德秀学。历广州司理参军,景定间为池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。生平作咏梅诗三百余首。

《梅花》张道洽 翻译、赏析和诗意

《梅花》是一首宋代诗词,作者是张道洽。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤芳嫌杀浑群芳,
雪满山坳月满塘。
韵士不随今世态,
仙姝犹作古时妆。
雪羞洁白常回避,
春忌清高不主张。
地僻何妨绝供给,
饥来只用宴寒香。

诗意:
这首诗词以梅花为主题,表达了梅花的独特之处以及它在花中的独立和高雅。诗人通过对梅花的描绘,表达了一种超越尘世的境界和追求古典美的态度。诗中反映了梅花的清高和自傲,它不随波逐流,不受时代风尚的影响,仿佛仍然穿着古代的妆容。梅花洁白纯粹的形象使它避开了春天的喧嚣,春天也不敢与之争高低。即使在偏僻的地方,梅花依然能够独自绽放,用它的香气安慰着饥饿的人们。

赏析:
这首诗词通过描绘梅花的形象,寄托了诗人对纯洁高雅的追求和对现实世界的超脱之情。梅花作为冬天的花朵,孤芳傲立于众花之间,表达了诗人对独立个性和独特美的赞美。梅花不受春天的诱惑,它的纯洁和高贵使它与众不同,仿佛仍然活在古代的时光中,不受现代风尚的影响。

诗中的梅花被比喻为仙姝,展现了它的神秘和超凡的特质。梅花的洁白使它有些羞怯,不愿与春花争相绽放,春天也不敢与它竞争高低。这种自我保持和清高的态度使梅花更加引人注目。

诗人还描述了梅花的地理环境,并指出它即使在偏僻的地方也能开放。这种坚韧和适应力使梅花成为了一种特殊的存在,即使在艰难的环境中,它依然能够绽放出芬芳的香气,给人们带来一丝温暖和希望。

整首诗词通过对梅花的描绘,展示了诗人对高洁、独立和追求古典美的向往,表达了对纯净和自我保持的赞美。它不仅描绘了梅花的形象,更蕴含了对人生境界和价值观的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韵士不随今世态”全诗拼音读音对照参考

méi huā
梅花

gū fāng xián shā hún qún fāng, xuě mǎn shān ào yuè mǎn táng.
孤芳嫌杀浑群芳,雪满山坳月满塘。
yùn shì bù suí jīn shì tài, xiān shū yóu zuò gǔ shí zhuāng.
韵士不随今世态,仙姝犹作古时妆。
xuě xiū jié bái cháng huí bì, chūn jì qīng gāo bù zhǔ zhāng.
雪羞洁白常回避,春忌清高不主张。
dì pì hé fáng jué gōng jǐ, jī lái zhǐ yòng yàn hán xiāng.
地僻何妨绝供给,饥来只用宴寒香。

“韵士不随今世态”平仄韵脚

拼音:yùn shì bù suí jīn shì tài
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韵士不随今世态”的相关诗句

“韵士不随今世态”的关联诗句

网友评论


* “韵士不随今世态”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韵士不随今世态”出自张道洽的 《梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢