“真儒手洪钧”的意思及全诗出处和翻译赏析

真儒手洪钧”出自宋代陈起的《以仁者寿为韵寿侍读节使郑少师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhēn rú shǒu hóng jūn,诗句平仄:平平仄平平。

“真儒手洪钧”全诗

《以仁者寿为韵寿侍读节使郑少师》
宋代   陈起
一气妙磅礴,万汇屈者伸。
方寸函太极,宇宙皆吾仁。
端平改化弦,真儒手洪钧
厥今扶公道,皆昔夹袋人。

分类:

《以仁者寿为韵寿侍读节使郑少师》陈起 翻译、赏析和诗意

《以仁者寿为韵寿侍读节使郑少师》是宋代诗人陈起创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一气妙磅礴,万汇屈者伸。
方寸函太极,宇宙皆吾仁。
端平改化弦,真儒手洪钧。
厥今扶公道,皆昔夹袋人。

诗意:
这首诗词表达了作者对仁德的赞美,并将其与寿命联系在一起。诗中提到了一气妙磅礴、万物归于平顺,以及宇宙皆为仁爱所包容。诗人认为真正的儒者应该具有洪钧之手,能够平衡和改变事物,推动社会的和谐发展。最后,作者提到现在扶持公道的人都是过去被边缘化的人。

赏析:
这首诗词以儒家的价值观为基础,强调了仁爱的重要性。诗人通过描绘宇宙的广袤和万物的归宿来表达仁爱的无所不在。他认为仁者能够改变世界的不平和不和谐,使之趋向平衡和和谐。诗中的"方寸函太极"意味着儒者的内心包容广大,能够容纳天地万物。"真儒手洪钧"表达了儒者应具备的能力,即能够平衡和调节事物,推动社会的进步和发展。

诗的最后两句"厥今扶公道,皆昔夹袋人"意味着现在扶持公道的人都是过去被边缘化的人。这里的"夹袋人"指的是古代贫穷的学者,由于没有足够的金钱,只能将书籍装在夹袋中。通过这样的表达,诗人表达了对那些边缘化的人的赞赏和敬意,认为他们对公道和道德的追求是值得赞美的。

这首诗词展示了作者对仁爱和儒家价值观的理解和推崇,同时也反映了宋代社会对道德伦理的重视。它通过简洁而富有意象的语言,将儒家思想融入到诗歌中,表达了对仁爱的赞美和对儒家智慧的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“真儒手洪钧”全诗拼音读音对照参考

yǐ rén zhě shòu wèi yùn shòu shì dú jié shǐ zhèng shǎo shī
以仁者寿为韵寿侍读节使郑少师

yī qì miào páng bó, wàn huì qū zhě shēn.
一气妙磅礴,万汇屈者伸。
fāng cùn hán tài jí, yǔ zhòu jiē wú rén.
方寸函太极,宇宙皆吾仁。
duān píng gǎi huà xián, zhēn rú shǒu hóng jūn.
端平改化弦,真儒手洪钧。
jué jīn fú gōng dào, jiē xī jiā dài rén.
厥今扶公道,皆昔夹袋人。

“真儒手洪钧”平仄韵脚

拼音:zhēn rú shǒu hóng jūn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“真儒手洪钧”的相关诗句

“真儒手洪钧”的关联诗句

网友评论


* “真儒手洪钧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“真儒手洪钧”出自陈起的 《以仁者寿为韵寿侍读节使郑少师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢