“锱铢重山丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

锱铢重山丘”出自宋代罗公升的《偶赋二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zī zhū chóng shān qiū,诗句平仄:平平平平平。

“锱铢重山丘”全诗

《偶赋二首》
宋代   罗公升
巢由善择富,四海不易牛。
古人耻苟得,一粟怀十忧。
谁云黄屋荣,可掩頳面羞。
那知井里蛙,锱铢重山丘
肝肠果何罪,日夕森戈矛。
头曼岂不天,哀哉国为仇。

分类:

《偶赋二首》罗公升 翻译、赏析和诗意

《偶赋二首》是罗公升在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶赋二首

巢由善择富,
四海不易牛。
古人耻苟得,
一粟怀十忧。

谁云黄屋荣,
可掩顶面羞。
那知井里蛙,
锱铢重山丘。

肝肠果何罪,
日夕森戈矛。
头曼岂不天,
哀哉国为仇。

诗意和赏析:
这首诗词通过对社会现象和人性的反思,表达了作者对于道德沦丧、权力腐败以及国家兴衰的忧虑之情。

第一首诗的前两句“巢由善择富,四海不易牛”,揭示了现实社会中富人能够从容地选择巢穴,而底层人民却无法轻易改变自己的处境。接着,“古人耻苟得,一粟怀十忧”,表达了古代贤人们对于贪图小利的羞耻感和对于未来的担忧,强调了高尚的道德标准和对于长远利益的思考。

第二首诗描述了一种对于人们追求荣华富贵的批判。“谁云黄屋荣,可掩顶面羞”,黄屋指的是富贵之家,暗示了富人们追逐财富和地位的虚荣心。然而,这种虚荣并不能掩盖他们内心的羞愧。接下来,“那知井里蛙,锱铢重山丘”,蛙在井中,只能看到狭小的世界,对于更大的世界一无所知,但他们却以微小的成就自满,不明白山丘的壮丽。

最后两句“肝肠果何罪,日夕森戈矛。头曼岂不天,哀哉国为仇”,表达了作者对于国家兴亡和人民苦难的悲愤。肝肠果何罪,指的是为国家付出心血的人们,却常常遭受战乱和苦难。日夕森戈矛,暗指战争和冲突给人们带来的痛苦。头曼岂不天,表示人们的生活和命运本应由天来决定,而不应该受到国家动荡的困扰。最后一句“哀哉国为仇”,表达了作者对于国家分裂和内乱的痛心和愤怒。

整首诗词通过对社会现象和人性的批判,表达了作者对于道德价值的追求和对于国家团结和和平的期望。作者以简洁的语言描绘了社会的黑暗面和人们的短视行为,呼唤人们应当追求高尚的品德和长远的利益,以实现国家的繁荣和人民的幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锱铢重山丘”全诗拼音读音对照参考

ǒu fù èr shǒu
偶赋二首

cháo yóu shàn zé fù, sì hǎi bù yì niú.
巢由善择富,四海不易牛。
gǔ rén chǐ gǒu dé, yī sù huái shí yōu.
古人耻苟得,一粟怀十忧。
shuí yún huáng wū róng, kě yǎn chēng miàn xiū.
谁云黄屋荣,可掩頳面羞。
nǎ zhī jǐng lǐ wā, zī zhū chóng shān qiū.
那知井里蛙,锱铢重山丘。
gān cháng guǒ hé zuì, rì xī sēn gē máo.
肝肠果何罪,日夕森戈矛。
tóu màn qǐ bù tiān, āi zāi guó wèi chóu.
头曼岂不天,哀哉国为仇。

“锱铢重山丘”平仄韵脚

拼音:zī zhū chóng shān qiū
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锱铢重山丘”的相关诗句

“锱铢重山丘”的关联诗句

网友评论


* “锱铢重山丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锱铢重山丘”出自罗公升的 《偶赋二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢