“宝花如雨落龙楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

宝花如雨落龙楼”出自宋代王镃的《游仙词三十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo huā rú yǔ luò lóng lóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“宝花如雨落龙楼”全诗

《游仙词三十三首》
宋代   王镃
宝花如雨落龙楼,上界遥观下界秋。
金凤一声天欲晓,银河光趁月西流。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《游仙词三十三首》王镃 翻译、赏析和诗意

《游仙词三十三首》是宋代诗人王镃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宝花如雨落龙楼,
上界遥观下界秋。
金凤一声天欲晓,
银河光趁月西流。

诗意:
这首诗词描绘了一幅仙境般的景象。宝花如雨落在龙楼上,从上界遥望下界的秋意。当金凤一声鸣叫时,天空即将破晓;银河的光芒顺着月亮的西流而去。

赏析:
这首诗词以宏伟壮丽的景象勾勒出了一个神秘而美丽的仙境。宝花如雨,形容花朵密集而繁盛,落在龙楼上,使得整个仙境更加璀璨夺目。上界遥观下界秋,表达了仙境与现实世界的差距,使得人们对仙境的向往愈发强烈。

接着,诗人描绘了金凤鸣叫的场景,预示着天空即将破晓,这一景象增添了一种神秘感和期待感。最后一句描述了银河的光芒顺着月亮的西流而去,给人一种宁静而悠远的感觉。

整首诗词以其唯美的意象和流畅的语言,将读者带入一个超凡脱俗的境界。它描绘了一个充满梦幻和想象力的仙境景象,展示了诗人对美好世界的向往和追求。通过形象的描绘和动人的意象,诗词传达了一种超越现实的美感和情感,给人以宁静和遐想的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宝花如雨落龙楼”全诗拼音读音对照参考

yóu xiān cí sān shí sān shǒu
游仙词三十三首

bǎo huā rú yǔ luò lóng lóu, shàng jiè yáo guān xià jiè qiū.
宝花如雨落龙楼,上界遥观下界秋。
jīn fèng yī shēng tiān yù xiǎo, yín hé guāng chèn yuè xī liú.
金凤一声天欲晓,银河光趁月西流。

“宝花如雨落龙楼”平仄韵脚

拼音:bǎo huā rú yǔ luò lóng lóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宝花如雨落龙楼”的相关诗句

“宝花如雨落龙楼”的关联诗句

网友评论


* “宝花如雨落龙楼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝花如雨落龙楼”出自王镃的 《游仙词三十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢