“全家童女在云边”的意思及全诗出处和翻译赏析

全家童女在云边”出自宋代王镃的《游仙词三十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quán jiā tóng nǚ zài yún biān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“全家童女在云边”全诗

《游仙词三十三首》
宋代   王镃
全家童女在云边,都是人间得道仙。
甲子无穷春不老,研金写尽蕊珠篇。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《游仙词三十三首》王镃 翻译、赏析和诗意

《游仙词三十三首》是宋代诗人王镃所作,下面是这首诗词的中文译文:

全家童女在云边,
都是人间得道仙。
甲子无穷春不老,
研金写尽蕊珠篇。

这首诗词的意境描绘了一幅仙境景象,主题是仙境中的童女。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗词开篇,描述了全家童女们在云端的边缘,意味着她们身处在一个超凡脱俗的境界。童女们都是凡间的人,但通过修炼成仙,得以跻身仙境之中,成为仙人。

接下来的两句“甲子无穷春不老,研金写尽蕊珠篇”表达了童女们在仙境中的状态。甲子是一种六十年的周期,这里表示时间的流逝,但在仙境中,春天永远存在,没有衰老和凋零的迹象。研金写尽蕊珠篇则意味着童女们用黄金研磨成粉末,并用其书写,描绘出了无数美丽的篇章,蕊珠指的是鲜花的花蕊和珍珠,形容诗词的珍贵和精美。

整首诗词以轻灵的语言表达了童女们在仙境中的美好状态和不朽的存在。通过描绘仙境的景象和仙女们的特点,诗人展示了人们对于永恒美好的向往和追求。同时,这首诗词也以带有童真和浪漫色彩的意象,传达了对纯洁、无忧无虑的生活的向往。整个诗词构思巧妙,用词简练,意境深远,给人一种清新悠远的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“全家童女在云边”全诗拼音读音对照参考

yóu xiān cí sān shí sān shǒu
游仙词三十三首

quán jiā tóng nǚ zài yún biān, dōu shì rén jiān dé dào xiān.
全家童女在云边,都是人间得道仙。
jiǎ zǐ wú qióng chūn bù lǎo, yán jīn xiě jǐn ruǐ zhū piān.
甲子无穷春不老,研金写尽蕊珠篇。

“全家童女在云边”平仄韵脚

拼音:quán jiā tóng nǚ zài yún biān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“全家童女在云边”的相关诗句

“全家童女在云边”的关联诗句

网友评论


* “全家童女在云边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“全家童女在云边”出自王镃的 《游仙词三十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢