“力镌暴羌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“力镌暴羌”全诗
六龙不翔,昧昧八荒。
公欲挟飞,再丽咸桑。
怒发烈烈,力镌暴羌。
白刃亘野,视犹蝟芒。
凛凛之气,虽死不亡。
分类:
《太学生徐公》靖康小雅 翻译、赏析和诗意
《太学生徐公》是一首宋代的诗词,作者是靖康小雅。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
欃枪腾光,遂勃太阳。
六龙不翔,昧昧八荒。
公欲挟飞,再丽咸桑。
怒发烈烈,力镌暴羌。
白刃亘野,视犹蝟芒。
凛凛之气,虽死不亡。
诗意:
这首诗词描绘了太学生徐公的形象和他的气概。欃枪腾光,指的是徐公手持长枪,枪尖上闪烁着明亮的光芒,象征着他的英勇和威武。遂勃太阳,表示他的气势磅礴,像太阳一样耀眼。六龙不翔,昧昧八荒,表明六条龙停止飞翔,八方荒芜,暗示徐公勇猛的形象和他所面对的困境。公欲挟飞,再丽咸桑,表达了徐公的志向,他要扬名于世,再次使国家繁荣昌盛。怒发烈烈,力镌暴羌,形容他的愤怒和力量,决心打败敌人。白刃亘野,视犹蝟芒,他的剑在草原上遍布,威严如蜷缩的刺猬。凛凛之气,虽死不亡,表达了徐公的坚定意志和不屈不挠的精神,即使面临死亡,也不会屈服。
赏析:
这首诗词以雄浑豪迈的笔调描绘了太学生徐公的形象和他的气概。通过枪光、太阳、龙、荒芜等意象的运用,使诗词充满了力量感和英雄气息。徐公的形象被塑造得十分威武勇猛,他怀抱着振兴国家的志向,愤怒而坚定地与敌人作战。诗人通过对徐公形象的描绘,表达了对英雄气概和不屈精神的赞美,弘扬了忠诚、勇敢和坚韧不拔的价值观。整首诗词气势磅礴,用词生动,给人以震撼和激励。
“力镌暴羌”全诗拼音读音对照参考
tài xué shēng xú gōng
太学生徐公
chán qiāng téng guāng, suì bó tài yáng.
欃枪腾光,遂勃太阳。
liù lóng bù xiáng, mèi mèi bā huāng.
六龙不翔,昧昧八荒。
gōng yù xié fēi, zài lì xián sāng.
公欲挟飞,再丽咸桑。
nù fà liè liè, lì juān bào qiāng.
怒发烈烈,力镌暴羌。
bái rèn gèn yě, shì yóu wèi máng.
白刃亘野,视犹蝟芒。
lǐn lǐn zhī qì, suī sǐ bù wáng.
凛凛之气,虽死不亡。
“力镌暴羌”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。