“可怜只是恨人多”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜只是恨人多”出自清代余怀的《戊申看花诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián zhǐ shì hèn rén duō,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“可怜只是恨人多”全诗

《戊申看花诗》
清代   余怀
宝林双树影婆娑,普照花间系玉珂。
如此春光独憔悴,可怜只是恨人多

分类:

《戊申看花诗》余怀 翻译、赏析和诗意

《戊申看花诗》是一首清代的诗词,作者是余怀。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宝林双树影婆娑,
普照花间系玉珂。
如此春光独憔悴,
可怜只是恨人多。

诗意:
这首诗词描绘了一个观花的情景。诗中提到了一对树影婆娑的宝林双树,它们的倒影把光芒洒在花丛之间,好像系着一串玉珂。然而,尽管花开得如此美好,春光却显得独自憔悴。诗人感到遗憾的是,这美景却只能引起人们的恨意,因为人们太多了。

赏析:
这首诗词通过描绘宝林双树和花丛的景象,表达了作者对春光憔悴和人们繁忙的悲叹之情。宝林双树的倒影和普照的光芒,给整个花丛增添了一种神秘而幽雅的氛围。然而,尽管春光如此美好,作者却感到它的孤寂和凄凉。在作者的眼中,春光虽然美丽,但却被人们浮躁的心态所掩盖,使得其中的美好无法被真正欣赏和体味。作者以“恨人多”表达了对人们缺乏心静的痛惜之情,暗示了人们在繁忙和功利之中忽视了对自然美景的欣赏和珍惜。

整首诗抒发了作者对美好春光的感慨,以及对人们浮躁心态的忧虑。它通过景物的描绘,以及对人与自然关系的思考,表达了对人们生活态度的反思和对真正美好的追求。诗中的意境深邃而幽美,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜只是恨人多”全诗拼音读音对照参考

wù shēn kàn huā shī
戊申看花诗

bǎo lín shuāng shù yǐng pó suō, pǔ zhào huā jiān xì yù kē.
宝林双树影婆娑,普照花间系玉珂。
rú cǐ chūn guāng dú qiáo cuì, kě lián zhǐ shì hèn rén duō.
如此春光独憔悴,可怜只是恨人多。

“可怜只是恨人多”平仄韵脚

拼音:kě lián zhǐ shì hèn rén duō
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜只是恨人多”的相关诗句

“可怜只是恨人多”的关联诗句

网友评论


* “可怜只是恨人多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜只是恨人多”出自余怀的 《戊申看花诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢