“明眼无遮障”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明眼无遮障”出自现代马一浮的《晚钟》,
诗句共5个字,诗句拼音为:míng yǎn wú zhē zhàng,诗句平仄:平仄平平仄。
“明眼无遮障”全诗
《晚钟》
明眼无遮障,隔垣洞人腹。
水母总随虾,只为元无目。
水母总随虾,只为元无目。
分类:
《晚钟》马一浮 翻译、赏析和诗意
《晚钟》
明眼无遮障,
隔垣洞人腹。
水母总随虾,
只为元无目。
中文译文:
明亮的眼睛无所遮挡,
透过墙垣洞察人心。
水母常与虾相伴,
只因元无目光注视。
诗意和赏析:
这首诗词《晚钟》是现代诗人马一浮创作的作品。通过简练的文字和形象的描绘,诗人表达了一种深刻的哲理。
诗的第一句“明眼无遮障”以简练的语言表达了一个观察者拥有明亮的眼睛,没有任何遮挡物阻挡视线的状态。这里的明眼可以理解为善于洞察事物本质的眼睛,无遮障则代表心境纯净,没有被外界因素干扰。
接下来的两句“隔垣洞人腹”揭示了观察者的洞悉力。垣墙是隔离的象征,而诗人通过洞察人腹的意象,表达了他能透过表象看到人的内心,洞悉人的真实想法和情感。
第四句“水母总随虾”则用自然界的生物形象来描绘人与环境的关系。水母是一种没有眼睛的生物,而虾则有眼睛。诗中的水母随虾而动,可以理解为人在生活中随着环境的变化而变化,没有固定的目标和追求,只是随波逐流。
最后一句“只为元无目”是整首诗的点睛之笔。元指的是本质、根本,无目则代表没有明确的目标或追求。这句诗表达了诗人对现代人的一种观察和思考,认为现代人缺乏明确的追求和目标,盲目地随波逐流,没有真正的意义和价值。
整首诗词通过简洁而形象的语言,揭示了现代人精神状态的一种现象,呼唤人们要有明亮的眼睛,洞悉事物的本质,追求真正的价值和意义。诗歌表达了诗人对现代社会的思考和警示,具有深刻的内涵和启示意义。
“明眼无遮障”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhōng
晚钟
míng yǎn wú zhē zhàng, gé yuán dòng rén fù.
明眼无遮障,隔垣洞人腹。
shuǐ mǔ zǒng suí xiā, zhǐ wèi yuán wú mù.
水母总随虾,只为元无目。
“明眼无遮障”平仄韵脚
拼音:míng yǎn wú zhē zhàng
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“明眼无遮障”的相关诗句
“明眼无遮障”的关联诗句
网友评论
* “明眼无遮障”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明眼无遮障”出自马一浮的 《晚钟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。