“公路崎岖开古道”的意思及全诗出处和翻译赏析
“公路崎岖开古道”全诗
公路崎岖开古道,林园宛转创新陂。
行游险处防盲目,向导堪称指路碑。
五老峰前庄稼好,今年跃进不须疑。
分类:
《和董必武同志初游庐山》朱德 翻译、赏析和诗意
《和董必武同志初游庐山》是朱德创作的一首现代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
庐山真面何难识,
扬子江边一岭奇。
公路崎岖开古道,
林园宛转创新陂。
行游险处防盲目,
向导堪称指路碑。
五老峰前庄稼好,
今年跃进不须疑。
诗意:
这首诗词描述了朱德和董必武同志初次游览庐山的情景。诗人通过描绘庐山的真实面貌、扬子江边的奇峰、崎岖的公路、曲折的林园和创新的陂塘等景观,表达了对庐山自然风光的赞美和敬畏之情。诗中还提到了在险峻的地方要防止盲目行动,需要有向导的指引。最后,诗人以五老峰前庄稼好、今年跃进无需怀疑的描述,展示了对祖国未来的美好展望和对社会主义建设的信心。
赏析:
这首诗词以庐山和扬子江为背景,通过描述具体景点和自然风光,展示了作者对大自然的热爱和赞美之情。庐山作为中国著名的名山,其真实面貌令人难以辨识,暗示着大自然的神秘和壮丽。扬子江边的奇岭则增添了诗词的神秘和奇妙气息。
诗词中提到的公路崎岖开古道、林园宛转创新陂,描绘了庐山险峻的地势和曲折的道路,同时也隐喻了中国革命的道路,充满了艰辛和挑战。行游险处防盲目、向导堪称指路碑的句子,强调了在革命事业中需要有正确的指导和战略,不能盲目行动。
诗词的结尾以五老峰前庄稼好、今年跃进不须疑作为结束,表达了对中国农村发展和社会主义建设的乐观态度。这种乐观的情绪体现了作者对中国革命和社会主义事业的坚定信心,同时也呼应了当时的历史背景,即中国正在进行跃进式的经济建设。
总体而言,这首诗词通过描绘庐山的自然风光和借景抒发对社会主义建设的信心,展示了作者对大自然和祖国的热爱,对中国革命事业和社会主义未来的憧憬。同时,诗词中运用了自然景观的描写,通过景物的隐喻,传达了作者对中国革命道路的思考和对正确指导的重视。
“公路崎岖开古道”全诗拼音读音对照参考
hé dǒng bì wǔ tóng zhì chū yóu lú shān
和董必武同志初游庐山
lú shān zhēn miàn hé nán shí, yáng zǐ jiāng biān yī lǐng qí.
庐山真面何难识,扬子江边一岭奇。
gōng lù qí qū kāi gǔ dào, lín yuán wǎn zhuǎn chuàng xīn bēi.
公路崎岖开古道,林园宛转创新陂。
xíng yóu xiǎn chù fáng máng mù, xiàng dǎo kān chēng zhǐ lù bēi.
行游险处防盲目,向导堪称指路碑。
wǔ lǎo fēng qián zhuāng jià hǎo, jīn nián yuè jìn bù xū yí.
五老峰前庄稼好,今年跃进不须疑。
“公路崎岖开古道”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。