“障眼云烟窒满怀”的意思及全诗出处和翻译赏析

障眼云烟窒满怀”出自现代石凌鹤的《雾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhàng yǎn yún yān zhì mǎn huái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“障眼云烟窒满怀”全诗

《雾》
现代   石凌鹤
连朝暴雨怯登台,障眼云烟窒满怀
日照峰前明翡翠,遮天绡卷又重开。

分类:

《雾》石凌鹤 翻译、赏析和诗意

《雾》

连朝暴雨怯登台,
障眼云烟窒满怀。
日照峰前明翡翠,
遮天绡卷又重开。

诗意和赏析:
这首现代诗词《雾》由石凌鹤创作,描绘了一幅雾气弥漫的景象。诗人以雾为主题,通过描写雾的特点和现象,唤起读者对大自然的感觉和情绪。

首先,诗人描述了连续几天的暴雨,使得登上高台成为一种困难。这里,诗人运用了暴雨和登台的对比,突出了雾的浓厚和弥漫,使人们感到有些畏惧和胆怯。

接下来,诗人描述了雾的特点,将其比喻为障眼的云烟,使视线受阻,心中充满了迷茫和困惑。这里,雾象征着人生中的困难和迷惘,使人们感到无所适从和困顿。

然而,诗人也表达了一线希望和光明。他描绘了日光照耀下的峰前,呈现出明亮的翡翠色彩。这里,日光象征着希望和智慧,翡翠色彩则代表了美好和宝贵的事物。这种明亮的色彩和光芒,给人以希望和力量,让人们坚定信念,继续前行。

最后两句“遮天绡卷又重开”,描绘了雾的形态不断变化的景象。雾一会儿遮蔽了天空,仿佛是一道细薄的绸带,下一刻又重新展开。这里,诗人通过雾的变幻形态,表达了生活中的起伏和变化,提醒人们要保持积极的心态,勇敢面对生活中的种种困难和挑战。

总的来说,这首诗词《雾》通过对雾的描绘,表达了面对困难和迷茫时,要坚持希望和信念的主题。诗人以雾作为隐喻,通过描绘雾的特点和景象,传递了积极向上的思想和情感,引导人们在逆境中寻找光明和力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“障眼云烟窒满怀”全诗拼音读音对照参考


lián cháo bào yǔ qiè dēng tái, zhàng yǎn yún yān zhì mǎn huái.
连朝暴雨怯登台,障眼云烟窒满怀。
rì zhào fēng qián míng fěi cuì, zhē tiān xiāo juǎn yòu chóng kāi.
日照峰前明翡翠,遮天绡卷又重开。

“障眼云烟窒满怀”平仄韵脚

拼音:zhàng yǎn yún yān zhì mǎn huái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“障眼云烟窒满怀”的相关诗句

“障眼云烟窒满怀”的关联诗句

网友评论


* “障眼云烟窒满怀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“障眼云烟窒满怀”出自石凌鹤的 《雾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢