“脱离劳动逾三世”的意思及全诗出处和翻译赏析

脱离劳动逾三世”出自近代俞平伯的《绩麻》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tuō lí láo dòng yú sān shì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“脱离劳动逾三世”全诗

《绩麻》
近代   俞平伯
脱离劳动逾三世,来到农村学绩麻。
鹅鸭池塘看新绿,依稀风景似归家。

分类:

《绩麻》俞平伯 翻译、赏析和诗意

《绩麻》是一首近代诗词,作者是俞平伯。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
脱离劳动逾三世,
来到农村学绩麻。
鹅鸭池塘看新绿,
依稀风景似归家。

诗意:
这首诗词描述了一个人脱离了劳动生活,来到农村学习绩麻(一种制作麻织品的技艺)的心境。诗人在农村看到了鹅鸭游弋在清澈的池塘中,欣赏着四周一片新绿的景色,这让他感到心灵归属的温馨与亲切。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展现了诗人对农村生活的向往和情感归属的感受。首先,诗人通过描述鹅鸭池塘和新绿的景色,营造了一个宁静、和谐的农村氛围。鹅鸭游弋在池塘中,映衬出一片生机勃勃的景象,与城市的喧嚣和繁忙形成鲜明对比。同时,新绿的景色也象征着农村的丰收和希望,给人一种宁静美好的感觉。

其次,诗中的"依稀风景似归家"表达了诗人对农村的归属感。诗人脱离了劳动生活,来到农村学习绩麻,他在这片风景中找到了一种家的归属感。这里的归家并非指实际的家庭,而是指内心的归属和情感的寄托。在农村的宁静环境中,诗人感到自己回到了最初的根源,重新找回了内心的宁静和满足。

总体而言,这首诗词通过描绘农村的自然景色和表达诗人的情感归属,传达了一种对宁静、简朴生活的向往和珍视。它表达了诗人对劳动生活的思考和对农村生活的眷恋,同时也让读者感受到了大自然的美和内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“脱离劳动逾三世”全诗拼音读音对照参考

jī má
绩麻

tuō lí láo dòng yú sān shì, lái dào nóng cūn xué jī má.
脱离劳动逾三世,来到农村学绩麻。
é yā chí táng kàn xīn lǜ, yī xī fēng jǐng shì guī jiā.
鹅鸭池塘看新绿,依稀风景似归家。

“脱离劳动逾三世”平仄韵脚

拼音:tuō lí láo dòng yú sān shì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“脱离劳动逾三世”的相关诗句

“脱离劳动逾三世”的关联诗句

网友评论


* “脱离劳动逾三世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“脱离劳动逾三世”出自俞平伯的 《绩麻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢