“整顿全神注定卿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“整顿全神注定卿”全诗
人生那用长辛苦,整顿全神注定卿。
分类:
《感旧,集定庵句》宁调元 翻译、赏析和诗意
《感旧,集定庵句》是一首近代诗词,作者是宁调元。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
重话京华送我情,
词锋落月互纵横。
人生那用长辛苦,
整顿全神注定卿。
诗意:
这首诗词表达了作者对过去时光的怀旧之情。诗人以京华(指繁华都市)为背景,表达了他对京华送给他的情感之重,他的言辞充满锐利的词藻,如同秋月的光芒交错穿插。在人生中,何必要经历长时间的辛劳与困苦,只需整顿自我,全心全意地注视你(指读者)的命运。
赏析:
这首诗词以饱满的情感表达了作者对过去的怀恋之情。首句“重话京华送我情”中,重话意味着重要的话语,表示作者对京华所带来的情感的重视。接着,“词锋落月互纵横”形象地描绘了词藻锋利如剑的样子,犹如秋月在天空中相互穿插闪烁。这里的词锋可以理解为诗人的才华和才情,与落月相互辉映,增强了诗词的艺术感。
在第三句“人生那用长辛苦”中,作者表达了对于人生苦难的思考。他质疑长时间的辛劳与困苦是否值得,暗示着人们应当追求更简单、更纯粹的生活方式。最后一句“整顿全神注定卿”表达了作者对读者的期望,鼓励读者整顿自己的心灵,全心全意地关注自己的命运。
整首诗词情感深沉,语言简练而富有力度。通过对京华、词锋、长辛苦和全神注定卿的描写,作者引发读者对于人生意义和生活方式的思考。同时,诗词的押韵和节奏感也增强了整体的艺术效果,使得诗词更加鲜活生动。
“整顿全神注定卿”全诗拼音读音对照参考
gǎn jiù, jí dìng ān jù
感旧,集定庵句
zhòng huà jīng huá sòng wǒ qíng, cí fēng luò yuè hù zòng héng.
重话京华送我情,词锋落月互纵横。
rén shēng nà yòng zhǎng xīn kǔ, zhěng dùn quán shén zhù dìng qīng.
人生那用长辛苦,整顿全神注定卿。
“整顿全神注定卿”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。